بالإلى الحلوة والخاصة
Translator
تمت ترجمة هذه الصفحة تلقائيًا بواسطة خدمة الترجمة الآلية الخاصة بـ Microsoft Translator. التعرف على المزيد

الأسئلة الشائعة حول المترجم

العامه

ما هي اللغات التي يدعمها المترجم؟

مترجم يترجم من وإلى أي من اللغات واللهجات المعتمدة للترجمة النصية من خلال Translator على أزور. راجع قائمه اللغات لترجمة النص باستخدام ترجمة المترجم وترجمة الكلام باستخدام خدمة Microsoft Speech.

ويمكن الاطلاع علي المطور قوائم اللغة الموجهة ، بما في ذلك رموز اللغة في موقعنا الوثائق.

ويمكن الاطلاع علي قوائم اللغة لتطبيقات المستهلك علي موقعنا موقع المستهلك.

ما هو المترجم على Azure؟

المترجم، وهو جزء من مجموعة الخدمات المعرفية وخدمة Azure، هو ترجمة نصية قائمة على السحابة api.

المترجم يدعم الترجمة النصية بين أي من اللغات واللهجات المعتمدة.

وتشمل الوظائف الاضافيه الكشف عن اللغة ، والترجمة بالحروف ، والقاموس الثنائي اللغة ، والتخصيص مع مترجم مخصص.

مع الترجمات التي تعمل من قبل المترجم، تقدم خدمة الكلام من Microsoft ترجمة خطاب من طرف إلى طرف وتدعم كل من ترجمة الكلام إلى الكلام والكلام إلى نص.

وهي نفس خدمة الترجمة التي تعمل على تشغيل قدرات ترجمة الكلام في ميزة مترجم Microsoft المباشرة وترجمة Skype وميزة المحادثة في تطبيقات iOS وAndroid مترجم Microsoft.

هل يمكنني استخدام المترجم مجانًا أو اختباره قبل شراء اشتراك شهري؟

مطلقا. يقدم المترجم خطة اشتراك في بوابة Azure دون أي رسوم. المترجم متاح في قسم الخدمات المعرفية من المدخل Azure. الاشتراك مدار ذاتيا وتقوم بتغيير خطه الاشتراك الشهرية حسب الحاجة. وترد خطط اشتراك اضافيه في تسعير مترجم الخدمات المعرفية صفحه الويب.

يقدم Microsoft الكلام تجربه مجانية لمده 30 يوما لاختبار قدرات ترجمه الكلام الخاصة به.  ويمكن الاطلاع علي مزيد من المعلومات عن ازور.

يمكن للمستخدمين بوابه جديده أزور الاشتراك مجانا حساب أزور لمده 30 يوما، والتي تشمل 200 دولار دولار الائتمان للإنفاق نحو أي خدمة أزور، والتي تشمل مترجم مايكروسوفت api.

كيف يمكنني حساب الحجم الشهري ؟

بالنسبة لترجمة نص المترجم، يكون حجم التخزين الذي تمت محاسبتك عليه هو عدد الأحرف في الإدخال. كل نقطة رمز Unicode تحسب كحرف. كل حرف من المدخلات التهم. كل ترجمة لنص إلى لغة جديدة تعتبر ترجمة منفصلة. عدد الاستعلامات أو الكلمات أو البايتات أو الجمل غير ذي صلة.

ما يهم هو:

  • النص الذي تمر به في ترجمه ، ترجمات ، translatearray2 ، gettranslations ، جيتيبليكاتيونسارراي ، بحث القاموس ، أمثله القاموس ، ترجمه ، و ترانسفورمتيكست الأسلوب
  • ترجمه متكررة ، حتى لو كنت قد ترجمت نفس النص سابقا
  • جميع العلامات: HTML, XML العلامات ، الخ.
  • رسالة فرديه
  • مسافة ، علامة تبويب ، علامات ، وأي نوع من حرف المسافة البيضاء
  • كل نقطه رمز معرفه في Unicode

لتقدير حجم الصوت الشهري ، خذ الأحرف الاجماليه للترجمة ، واضربه بعدد اللغات التي تريد ترجمتها اليه ، ثم خذ الرقم وانشره علي العدد الأقصى للساعات أو الأيام التي يمكنك الانتظار لإكمالها.

كترتيب للحجم، هذا الأسئلة المتداولة يحتوي على حوالي 6000 حرف؛ وثيقة من 30 صفحة لديها حوالي 17،000 حرفا؛ تضم كتب هاري بوتر السبعة حوالي 60 مليون حرف.

مزيد من المعلومات حول كيفية حساب الأحرف لنص المترجم api يمكن العثور عليها في لدينا وثائق عدد الأحرف.

لترجمه الكلام باستخدام خدمات الكلام ل Microsoft ، راجع صفحة تسعير خدمات الكلام.

أين يمكنني شراء اشتراك للمترجم؟

المترجم متاح على بوابة Azure. الدفع عن طريق بطاقات الائتمان أو الخصم فقط، إلا في السابق المعتمدة للفاتورة. يتم تحديد خطط الاشتراك الشهري للمترجم في تسعير مترجم الخدمات المعرفية صفحه الويب. يستند التسعير إلى فترة اشتراك Azure الشهرية وسيتم تلقائيًا محاسبتك كل شهر حتى تقوم بإلغاء اشتراكك.

تقدم Microsoft خيارات شراء بديلة لشركاء Microsoft; الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم والمشاريع؛ المنظمات التجارية والحكومية والأكاديمية من خلال برنامج ترخيص مايكروسوفت.

Translator

خدمة الكلام

هل يمكنني تخصيص ترجماتي ؟

نعم، يمنح المترجم المستخدمين القدرة على تخصيص ترجمات النص والكلام:

بناء نموذج لغة مخصصه استنادا إلى النص المترجمة الموجودة مسبقا التي تعكس المجال الخاص بك ، المصطلحات أو نمط باستخدام مترجم مخصص. تعرف على المزيد في صفحة التخصيص.

أين يمكنني رؤية الاستخدام الشهري ؟

يمكنك مراقبة المقاييس وعرضها وإضافة تنبيهات Azure لخدمات Azure الخاصة بك في حساب المستخدم الخاص بك على Azure. اقرأ المزيد في مصادر بيانات المراقبة لمايكروسوفت أزور.

أين يمكنني معرفة المزيد عن اتساع نطاق منتجات المترجم؟

يتم سرد منتجات الأعمال المدعومة المترجم في عنصر قائمة "المنتجات" أعلاه.

يمكن عرض تطبيقات المستخدم النهائي هنا.

هل الإسناد مطلوب عند استخدام المترجم؟

لا يلزم الإسناد عند استخدام المترجم لترجمة النص والكلام ، ومع ذلك فمن المستحسن من أجل إعلام المستخدمين بأن المحتوى الذي يشاهدونه مترجم آليًا.

إذا كان الإسناد موجودًا ، فيجب أن يتوافق مع إرشادات إسناد المترجم.

هل بياناتي خاصه وأمنه ؟

يرجى قراءة وثائق السرية.

يمكنك أيضًا القراءة بيان خصوصية الشركات من Microsoft.

هل يمكنني استبدال المترجمين البشريين بمترجم؟

لا. وتستخدم الترجمة اليه عموما عندما لا تكون المتطلبات علي مستوي الجودة صارمة بقدر ما تكون الترجمة البشرية مطلوبه. استخدام الترجمة اليه حيث كميه المحتوي ، وسرعه إنشاء المحتوي (مثل المحتوي الذي انشاه المستخدم في المدونات ، والمنتديات ، الخ) ، والميزانية (أو عدمه) تجعل من المستحيل استخدام الترجمة البشرية. وهو يخدم جزءا من السوق لتلبيه احتياجات الترجمة التي لم يتسن حتى الآن جعلها مجديه اقتصاديا أو التي لا يمكن اتاحتها بفترة زمنيه قصيرة جدا.

وقد استخدمت الترجمة اليه كاول تمريره من قبل العديد من شركائنا من مقدمي خدمات اللغات (lsp) ، قبل استخدام الترجمة البشرية ؛ ويمكن ان تحسن الانتاجيه بنسبه تصل إلى 50 في المئة. للحصول علي قائمه من lsps ، الرجاء زيارة صفحة شريك المترجم.

كيف احصل على اللغة بلدي يؤيد؟

لغات النص

ونحن إضافة لغات جديدة بشكل دوري. عملية إضافة لغة جديدة إلى نظام الترجمة الآلية، موجود مواد التعلم أهم ترجمات عالية الجودة – نفس النص بلغتين.

وهناك حاجه إلى مبلغ كبير ، عاده 1 + مليون كلمه من هذا النوع من النص ، لبناء نظام الترجمة اليه معقولة الجودة لزوج لغة معينه. تعرف علي كيفيه اعمال الترجمة اليه.

لغات الكلام

التعرف علي الكلام هو عمليه مختلفه تماما عن الترجمة. فانه يتطلب مجموعه جديده كامله من البيانات: مئات الساعات من الصوت المسجل والنسخ المرتبطة بها والتدريبات من المحركات القائمة علي التعلم اله لتصبح متاحه.

نستمر في الإفراج عن التحسينات علي نوعيه لغاتنا الحالية والتوسع في تغطيتنا للغات من جميع انحاء العالم بحيث يمكن لمزيد من الناس استخدام مترجم مايكروسوفت في لغتهم الخاصة.

ترقبوا بلوق, فيسبوكاو تويتر للحصول علي تحديثات للتغطية اللغوية لدينا.

ماذا يعني الخيار "في المدرسة" في ميزه "المترجم المباشر ل Microsoft" ؟

عند تحديد الخيار "في المدرسة" جلسة العمل سيتم الافتراضي إلى وضع "عرض تقديمي" مؤمن ، حيث يمكن فقط لمنشئ المحادثة يمكن التحدث ، والجميع في وضع "الاستماع". يتوفر هذا الاعداد لحماية خصوصية الأطفال وفقا للوائح coppa حيث يتم تسجيل المحادثة المنطوقة لأغراض تحسين المنتج.

هل يمكن استخدام المترجم مع السير التفاعلية؟

نعم ، يمكن استخدام المترجم مع اطار مايكروسوفت بوت لإنشاء السير التفاعلية متعددة اللغات. يمكنك استخدام السير لتسهيل وتبسيط الانشطه مثل دعم العملاء الدولية والاستعداد الداخلي. عرض عينات رمز المترجم في الاستراحة بوت v4 معاينه مكتبه علي github في www.aka.ms/Translatorforbots

معرفه المزيد حول اطار عمل مايكروسوفت بوت في dev.botframework.com.

أين يمكنني العثور على معلومات إضافية حول المترجم؟

لدينا بعض الموارد المتاحة بدون مقابل:

المنتجات

أنا مشترك في المترجم V2. متى أحتاج إلى الهجرة إلى V3؟

تم إهمال V2 في 30 ابريل 2018. ستظل متاحه إلى جانب V3.

الرجاء ترحيل التطبيقات إلى V3 من أجل الاستفادة من الوظائف الجديدة المتوفرة حصريا في V3.

V2 سيتم التقاعد 24 مايو 2021.

عرض المترجم V3 الوثائق

كيفيه الترحيل من V2 إلى V3

هل المترجم متاح في الصين؟

نعم ، يمكنك عرض التفاصيل ومعلومات التسعير علي Azure.cn.

هل هناك أي اختلافات بين المترجم العالمي المتاح على Azure.com والمترجم المتوفر في الصين في Azure.cn؟

هناك ثلاثة اختلافات رئيسية بين المترجم العالمي المتاح على Azure.com والمترجم المتوفر في الصين على Azure.cn: 

  • التخصيص غير متوفر
  • يستخدم API نقاط نهاية مختلفه
  • الاشتراكات متعددة الخدمات غير متوفرة

لمزيد من التفاصيل ، راجع وثائق Azure.cn.

التنميه

أين هي وثائق خدمة المترجم وMicrosoft Speech؟

الانتقال إلى docs.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services. تتوفر تطبيقات المثال علي جيثب.

ما هي البروتوكولات التي يمكن للمطورين استخدامها للوصول إلى المترجم؟

من أجل ترجمة النص مع المترجم، الوصول عبر REST. لـ ترجمة الكلام مع خطاب خدمه، والوصول عن طريق REST، WebSocket. 

لماذا يوجد مفتاحان لاشتراك المترجم الخاص بي على Azure؟

هناك حاجه إلى مفتاح واحد فقط في كل مره. يتم الحصول علي مفتاحين بحيث يمكنك انتهاء صلاحيه أحد المفاتيح دون وجود اي تعطل النظام.

علي سبيل المثال ، تريد استبدال المفتاح الأساسي. والاجراء هو:

  1. قم بتكوين الخدمة أو التطبيق لاستخدام المفتاح الثانوي.
  2. انشرها أو اشحنها لعملاءك.
  3. أعاده إنشاء المفتاح الأساسي.
  4. اختياري أعاده تكوين الخدمة الخاصة بك لاستخدام المفتاح الأساسي الجديد.

إذا كان هناك مفتاح واحد فقط في كل مره ، ستكون الخدمة الخاصة بك إلى أسفل بينما قمت باستبدال المفتاح.

الاشتراكات

أين يمكنني الحصول علي تقرير عن الاستهلاك الخاص بي ؟

عند الاشتراك في مستوى التسعير S1، الدفع كما أنت تذهب، للمترجم في بوابة Azure، تتلقى تقريرًا يوميًا عن استهلاكك في ملف .csv في مدخل الفوترة Azure. لعرض التقرير، اتبع الخطوات التالية.

هناك تأخير 24 ساعة بين الاستهلاك الفعلي وعند عرضه في التقرير. ليرى مترجمك الاستهلاك تصفية حسب فئة متر = الخدمات المعرفية. سيعرض التقرير سطرًا واحدًا يوميًا لكل خدمة.

تتوفر مراقبة الاستهلاك لجميع مستويات اشتراك المترجم حاليًا في لوحة معلومات بوابة Azure. الرسوم البيانية قابلة للتخصيص استنادًا إلى المعلمات والإطار الزمني المتاح في المدخل.

بالنسبة لمستويات التسعير S2 و S3 و S4 ، عندما تصل إلى حجم التزام الشهري لتلك المستويات خلال شهر الاشتراك ، فان استخدامك يذهب إلى overage. بشكل عام ، ستشاهد كميه من "1" في عمود "الوحدات اليومية" في ملف .csv. عليك ان تعرف انك في overage عندما تري في "الوحدات اليومية" العمود كميه أكبر من "1".

التعرف علي كيفيه تنزيل فاتورة الفوترة وبيانات الاستخدام وعرضها في https://docs.microsoft.com/en-us/azure/billing/billing-download-azure-invoice-daily-usage-date

لعرض تقرير الفوترة Azure (ملف .csv):

  1. زيارة https://account.windowsazure.com/Subscriptions
  2. اختر اسم اشتراك Azure الخاص بك
  3. اختر الرابط "تحميل تفاصيل الاستخدام" ، علي الجانب الأيمن من الصفحة
  4. اختر "تحميل الاستخدام"

هل انا بحاجه إلى تجديد خطتي الحالية للاشتراك كل شهر ؟

لا ، سيتم تجديدك تلقائيا في التسعير الحالي كل شهر حتى تقوم بتغيير أو إلغاء الاشتراك. يتم فوترك في نهاية شهر الاشتراك.

هل يمكنني تغيير خطط الاشتراك في اي وقت ؟

نعم ، ستخسر اي رصيد متبقي في الخطة عندما تقوم بتغيير الخطط. أيضا ، في نهاية كل شهر اشتراك ، ستفقد اي رصيد متبقي لديك في الاشتراك الحالي.

لماذا يجب أن اشترك في المنطقة العالمية؟

ربما تم إنشاء بعض تطبيقات Microsoft Translator والجهة الخارجية باستخدام المنطقة العمومية. إذا كنت تقوم بالتسجيل في المترجم من أجل استخدام تطبيق تم إنشاؤه مسبقًا وقمت بتحديد منطقة أخرى غير Global، فقد لا يعمل اشتراكك. مثال على التطبيقات التي قد لا تعمل إذا قمت بالتسجيل في منطقة معينة غير المنطقة العالمية هي أدوات إدارة الترجمة. إذا كان نشاطك التجاري أو التطبيق لا يتطلب منطقة معينة، يجب تحديد المنطقة العالمية.

الفواتير

ما هو الفرق بين الترجمة العادية والترجمة المخصصة ؟

الترجمة القياسية هي عمليه سهله من خطوه واحده ، والتي تقدم فيها جمله إدخال والنماذج المدربة مسبقا من Azure تترجمها إلى لغة مستهدفه. وعلي النقيض من ذلك ، فان الترجمة المخصصة هي عمليه من خطوتين ، حيث تقوم أولا بتدريب النماذج الخاصة بك باستخدام بيانات التدريب التي تقوم بتحميلها إلى خدمه الترجمة. بمجرد ان يتم تدريب النموذج الخاص بك ، يمكنك تنفيذ الترجمة كما تفعل مع الترجمة القياسية.

كيف تعمل الفوترة للترجمة المخصصة ؟

هناك ثلاثه أنشطه الفوترة التي يمكنك تنفيذها اثناء "الترجمة المخصصة":

  1. استضافه النموذج: استضافه نموذج يعني انه متوفر للاستخدام للترجمة المخصصة. يتم احتساب رسوم ثابته لكل نموذج يتم استضافته خلال فتره الفوترة. هذا ليس الموالية لتصنيف إذا تم استضافه النموذج لمده اقل من شهر كامل.
  2. التدريب: في كل مره تقوم فيها بتدريب نموذج ، يتم فرض رسوم علي كل حرف في بيانات التدريب. تتم محاسبتك علي الأحرف في كل من اللغات المصدر والهدف لمجموعه التدريب ، ولكن هناك حد اقصي لمقدار المبلغ الذي يمكنك تحصيله لأي تشغيل تدريب معين ، بغض النظر عن عدد الأحرف الموجودة في بيانات التدريب الخاصة بك. ينطبق هذا الغطاء علي كل تشغيل التدريب ، اي سيتم محاسبتك إذا كنت لأعاده تشغيل نفس المجموعة.
  3. الترجمة: تتم محاسبتك علي كل حرف من النص المترجم بواسطة نموذج الترجمة المخصصة.

ما هو الفرق بين مستويات المثيل S1-S4 ومستويات مثيل C2-C4 ؟

تم تصميم مستويات S1-S4 لتوفير خصومات للمستخدمين ، الذين يحتاجون إلى كميات كبيره من الترجمة القياسية-وليس مخصص-كل شهر. في حين يتم تقديم خصم علي معدل الترجمة القياسية ، لا تتضمن مستويات S1-S4 خصم علي الترجمة المخصصة. وتهدف الطبقات C2-C4 إلى توفير خصومات للعملاء ، الذين يؤدون بانتظام كميات كبيره من الترجمة المخصصة. في حين يتم تقديم خصم علي معدل الترجمة المخصصة ، لا تتضمن مستويات C2-C4 خصما علي "الترجمة القياسية".

لدي حجم عاليه باستمرار من كل من الترجمة القياسية والمخصصة ، هل هناك اي طريقه للحصول علي خصم علي حد سواء ؟

للحصول علي تخفيضات حجم علي كل من "الترجمة القياسية" و "المخصصة" ، يجب عليك تخصيص كل من مثيل S1-S4 ومثيل C2-C4 توجيه "الترجمة القياسية" إلى مثيل S "و" الترجمة المخصصة إلى المثيل C.

ماذا يحدث إذا وصلت إلى الحد الأقصى لخطط الاشتراك المجانية ؟

إذا اشتركت في خطة الاشتراك المجاني، ستتوقف خدمة المترجم إذا وصلت إلى مليوني حرف خلال شهر الاشتراك. ستبدأ الخدمة مرة أخرى في بداية شهر الاشتراك التالي أو عند تغيير اشتراكك إلى خطة مدفوعة. 

الاطلاع على تفاصيل التسعير لـ خدمة الكلام

إذا قمت بالتبديل من خطه الاشتراك المجانية إلى الدفع كما تذهب خطه الاشتراك ، هل أبدا المشحونة بعد ان كنت قد استخدمت حتى بلدي 2,000,000 الأحرف الحرة ؟

لا، إذا قمت بالتبديل من الحره اشتراك المترجم من المستوى إلى مستوى الاشتراك Pay As You Go (أو أي من مستويات اشتراك مترجم API المدفوعة)، يتم فوترة البدء بالحرف الأول بعد التبديل.

إذا اشتركت في خطط التزام المجانية أو الدنيا ، ماذا يحدث للرصيد المتبقي في نهاية شهر الاشتراك ؟

يتم فقدان الأحرف المتبقية في شهر الاشتراك ، ولا يوجد اي رصيد متبق ، أو ارصده دائنه أو مبالغ مسترده.

دعم

أين يمكنني الحصول على الدعم الفني للمترجم؟

لدينا بعض الموارد المتاحة بدون مقابل:

يرجى التحقق من الموارد المذكورة أعلاه أولا ؛ إذا كنت لا تجد جوابا ، واخر سؤالك علي المنتدى. بالنسبة للاسئله المتعلقة بالخطا ، يرجى تضمين:

  • التاريخ والوقت الذي لاحظت فيه المشكلة ، مع المنطقة الزمنيه
  • الطلب بأكمله مع المعلمات الخاصة به
  • الاستجابة الكاملة
  • معرف الطلب من راس الاستجابة X-requestid
  • معرف العميل من راس الطلب X-clienttraceid

أين يمكنني العثور على دعم لخدمات Azure المعرفية؟

يمكنك العثور على خيارات لدعم الخدمات المعرفية Azure هنا.

من أين احصل علي دعم الفوترة ؟

يمكنك إنشاء طلب دعم Azure. قم بتسجيل الدخول إلى حساب المستخدم الخاص بك في بوابة Azure وانقر على أيقونة "مساعدة + دعم" في الزاوية العلوية اليمنى من صفحة الويب لإرسال تذكرة دعم.


هذه الخدمة هي جزء من خدمات أزور للذكاء الاصطناعي