Генериране на създаване на договор за създаване на "създаване на...
Преводач
Тази страница е преведена автоматично от услугата за машинен превод на Microsoft. Разберете повече

Блог на Microsoft преводач

Научете се да оптимизирате локализирания уеб сайт за SEO на срещата на високо ниво в AEM на Adobe

Понастоящем до 95% от онлайн съдържанието е налично само на един език. Има различни причини за това, като например липса на време, пари и експертен опит. Автоматичният превод все повече се възползва, за да запълни тази празнина – независимо дали като решение само по себе си, или като първи пропуск за човешки превод. Тъй като качеството на автоматичния превод продължава да нараства, Microsoft Преводач е разпознал стойността на използването на автоматичен превод за локализиране на уеб съдържание с дълги опашки. Това позволява на предприятията да гарантират, че преведеното им съдържание е откриваемо в целия свят в търсачките като Bing.com.

В AEM многоезичен SIG събитие, домакин на Adobe, Microsoft преводач група програма мениджър Крис Уент решен сложен въпрос на SEO наясно преводи. Събитието проучи как да управлявате вашите автоматични преводачески активи Превежда вашето уеб съдържание, но за да се уверите, че наистина достига глобална аудитория. Други теми на конференцията включваха пътната карта на AEM за многоезични функции и подобряване на глобалното преживяване на клиентите.

Преглед на слайдовете за презентации и видео тук.