Ovu stranicu automatski prevodi prevođenje mašine za prevodioca Microsoft prevoditelja. Naučiti više

Microsoft blog za prevodjenje

Prijevod: 2015

Saznajte šta 2015 zadržava za budućnost prevođenja. U ovom webinaru koji je bio u domaćini, Čut ćete sažetak od 2014 i vidjeti što je u prodavnici za 2015. Panelistovi uključuju Chrisa Wendta, IZVRŠNOG direktora Memprota Davida Caneka, Torbena Dahla Jensen iz TextMinded, a Moravija Jan Hofmeister. Postavljaj pitanja za vrijeme webinara, ili unaprijed....

Naučite Optimizirati vašu Lokaliziranu web stranicu za SEO na samitu Adobit ' s AEM

Trenutno, do 95% sadržaja na mreži je dostupno samo na jednom jeziku. Postoje različiti razlozi za ovo, poput nedostatka vremena, novca i stručnosti. Automatsko prevođenje je sve više popušteno da popuni ovaj jaz--da li je to rješenje samo po sebi, ili kao prvi put za ljudski prevod. Kako se nastavlja kvalitet automatskog prevoda....