Prijevod koji pokreće.... Microsoft prevodilac!
Naš tim slavi veliku prekretnicu danas--prošle sedmice smo uspješno predali sve naše prevoditelačke usluge tehnologiji razvijenim upravo ovdje u Microsoft istraživanjima! Kao što su neki od vas primijetili, sve do prošle sedmice, neki od naših jezika su još uvijek podržavali tehnologiju treće strane za opće zahtjeve. Evo sažeta ovog....
NASTAVI ČITANJE Prevod je prevladao.... Microsoft prevodilac! "
Jeste li probali prevoditelj AddIn?
Dodatak za prevođenje može biti dodat na bilo koju web stranicu i olakšava posjetiocima da brzo prevede stranicu u bilo koji od naših podržanih jezika. Prijevod je prikladno prikazan rame uz rame sa originalnim stranicama tako da su i originalni i prevedeni jezici dostupni čitaču. Postoje i druge opcije prikaza koje mogu pokušati....
Microsoft prevoditelj čini web više zemaljskim
Da li ste znali da je prevođenje ovlasti za prevodioca Microsoft uživo? Na primjer, da prevedete ovaj rezultat pretrage, kliknite "prevedi ovu stranicu" na kraju opisa rezultata: vidjet ćete stranicu u dvojezialnom pogledu, s originalnom stranicom na lijevoj strani, te prevedena stranica s desne strane. Ovo su spisak jezika koje danas podržavamo: engleski....
NASTAVI ČITANJE "Microsoft prevodioc čini web više zemaljskim"
Jesi li vidio dvojezični ekran?
Naš Prevod web stranice uključuje korisničko sučelje koje nazivamo Dvojezičkim Gledateljem. Ona nudi 4 vrste dvojezialnih stavova koje korisnici mogu odabrati u zavisnosti od preferenca. Sporedne strane i gornji/donji pogledi nude sinhronizovane, osvjetljenje i navigaciju. U dva jednojezička prikaza, možete lebdjeti pokazivačem miša preko rečenice na jednom jeziku i....
Politički neispravni strojevi
Dok smo mi u timu za prevođenje stroja vidjeli smo povećavajući saobraćaj za naše različite ponude u proteklih par mjeseci, primijetili smo iznenadni porast saobraćaja jučer. Kad sam odrastao na Agathi Christie i Sherlocku Holmesu, takve misterije su neodoljivi za mene--i jedan broj drugih ljudi u timu je jednako radoznao da pronađu....
Povezivanje na web stranicu stranih jezika sa Microsoft prevoditeljem
Jeste li ikada željeli vezu na web stranicu koja je na drugačijem jeziku nego na vašem sajtu? (Ažuriranje 01-2015) Za vaše stranice (HTTP i https) Microsoft za prevodjenje web stranice vam omogućava da isporučite stranicu na više jezika, a da ne oduzimate vaše korisnike sa sajta. Idi po šifru.....
NASTAVI ČITANJE "Povezivanje na web stranicu stranih jezika sa Microsoft prevoditeljem"
Novi jezički par na MicrosoftTranslator.com
Tim za prevodioca je uzbuđen da objavi dostupnost engleskog na ruskom jeziku par na MicrosoftTranslator.com. Ovaj jezički par je sada dostupan preko svih implementations tehnologije prevoditelja, uključujući i živu pretragu i (u narednih par dana) Windows Live Messenger TBot. Verovatno ste primetili da je Rus na engleskom jeziku para dostupan za....
NASTAVI ČITANJE "Novi jezički par na MicrosoftTranslator.com"
Korisničko iskustvo u prevodu: blog gostiju
Andrea Jesjie je stariji programski menadžer u programu za prevodioca Microsofta zaduћen za korisničko iskustvo. Današnji blog je način na koji tim razmišlja o korisničkom iskustvu sa prevodom. Stvarajuci bolje korisničko iskustvo pokazali smo apartman Microsofta za prevođenje na raznim emisijama i tehnološkim događajima. Prvo pitanje koje dobijemo je: Pokažite mi....
Metal može.
Lee Schwartz je Computacijski lingvista u timu za prevodioca. Današnji blog za goste je o tome da se izgubi u (mašini) prevod... ———————————————————————————-nedavno, korisnik je izgledao uznemiren zbog prevođenja koji je primio za metalnu boju. Nije ni čudo. Kada je ovo Preveo na španjolski, dobio je metalnu pinturu puede, što znači da je metalna boja sposobna. I....
Provjera kvaliteta prevoda: blog gostiju
Anand Chakravarty je SDET u prevođenju stroja u zadnjih 2,5 godina, u Microsoftu je već osam godina, i bio je prvi koji je proizvodom proizvoda na MT timu (i "još uvijek se zabavlja s testiranjem MT:-)"). Današnji blog je o kvaliteti testiranja. ————————————————————————————————————— Jedna od prvih tačaka koja ti padne na pamet, kad pričaš....



