Prevoditelj prezentacije za PowerPoint pomoć i FAQs
NAPOMENA: Dodatak za prevođenje prezentacije za PowerPoint je penzionisan više nije podržan. Koristite urođeno PowerPoint dodatak da dodate Live titlove i opis vaših prezentacija. Saznajte više u Podrška za Microsoft Office.
Potrazi
Prilagođavajući govor u Prevoditelju prezentacije
Trenutno je prilagodnost dostupna i za Prevod i prijevod na prezentaciji prezentacije za PowerPoint.
Da biste saznali više o prilagođavajući sadržaju slajdova da biste se uklopili u vaš domen/sadržaj, posjetite https://www.microsoft.com/en-us/translator/apps/presentation-translator/#how-it-works
Kako da podkažem svoju prezentaciju koristeći prevodioca?
- Preuzmite i instalirajte PowerPoint dodatak od www.aka.ms/presentationtranslator
- Otvori bilo koju PowerPoint prezentaciju
- Idi na traku prikaza slajdova i Klikni na start titlove
- Odaberite jezik koji ćete govoriti, jezik koji želite prikazati titlove, izvor mikrofona, i želite li koristiti korisnički prilagođeno prepoznavanje govora za specijalizirani sadržaj.
- Tvoja PowerPoint prezentacija bi trebala ići u modu prezentacije sa titlovi u prozoru na dnu ekrana.
- Prvo klizanje u PowerPointu će prikazati razgovor i QR Šifra za članove publike da slijede na jeziku svog izbora koristeći Microsoft aplikaciju za prevođenje na njihovom odabranom uređaju
Kako da prevedem tekst na slajdovima?
- Preuzmite i instalirajte PowerPoint dodatak od www.aka.ms/presentationtranslator
- Otvori bilo koju PowerPoint prezentaciju
- Idi na traku prezentacije slajdova i Klikni na "prevedi slajdove"
- Klikni na "prevedi slajdove"
- Odaberite jezik slajdova i Prevedite na jezik. Klikni "prevedi slajdove".
Kako sačuvati tekst vašeg transkripta
Da bi sačuvali transkript vaše prezentacije na jeziku koji ste odabrali za titlove sljedeće:
- Otvorite prezentaciju u PowerPoint
- Idi na vrpcu za prikaz slajdova
- Kliknite na počni titlove
- Popunite jezike i kliknite na počni titlove
- Kada završiš sa prezentacijom vidjet ćeš kutiju na dnu ekrana. Na vrhu desne kutije vidjet ćete tri točke.
- Klikni na te tri točke
- Kliknite na Sačuvaj skripte
- Bit ćete upitani da sačuvate datoteku i on će biti sačuvan kao. txt fajl
Sada možete otvoriti datoteku i izabrati tekst koji možete kopirati na riječ dokument ili email.
Kako sačuvati tekst vašeg transkripta
Da sačuvate transkript vaše prezentacije na jeziku opisavanja:
- Otvorite prezentaciju u PowerPoint
- Idi na vrpcu za prikaz slajdova
- Kliknite na počni titlove
- Popunite jezike i kliknite na počni titlove
- Kada završiš sa prezentacijom vidjet ćeš kutiju na dnu ekrana. Na vrhu desne kutije vidjet ćete tri točke.
- Klikni na te tri točke
- Kliknite na Sačuvaj skripte
- Bit ćete upitani da sačuvate datoteku i on će biti sačuvan kao. txt fajl
Sada možete otvoriti datoteku i izabrati tekst koji možete kopirati na riječ dokument ili email.
Dajem prezentaciju ili predavanje. Koje postavke trebam koristiti?
Uključite prezentatorski način preusmjeravanja u oknu sa postavkama za razgovor sa više uređaja dok dajete prezentaciju. Ovo će vam unmutirati mikrofon za vrijeme trajanja prezentacije.
Ako ste voditelj razgovora, okretanje na prezentaciji mode će također Isključit druge učesnike u cilju sprječavanja prekida tokom prezentacije.
Koja je razlika između Započinjanje razgovora i pridruživanja razgovoru?
Započinjanje razgovora: korisnik kreira novi razgovor sa jedinstvenim kodom koji se može dijeliti sa drugima. Drugi učesnici mogu koristiti ovaj kod za ulazak u razgovor u jeziku svog izbora.
Pridružućem se razgovoru: korisnik stavlja šifru za razgovor za pridruživanje tekućem razgovoru s jednim ili više ljudi u njemu.
Da li je aplikacija Microsoft prevoditelj slobodna?
Aplikacija Microsoft prevoditelj je besplatna.
Ako ste zainteresirani za korištenje Microsoft API za prevodjenje za posao, posjetite naše poslovne lokacije.
Pokušavam da uđem u razgovor koristeći šifru od pet slova. Zašto vidim "Neispravan kod za razgovor" greška?
Rješavanje problema u slijedeću redosliču:
- Da li je voditelj razgovarao sa novim učesnicima? Ako je tako, ovo je poruka koja će se pojaviti na ekranu.
- Ako domaćin nije zatvorio nove učesnike:
- Uvjerite se da je šifra od pet slova točna.
- Potvrdite da je razgovor još uvijek aktivan. Razgovor prestaje da postoji kad domaćin razgovora završi razgovor ili ako u razgovoru nema aktivnih učesnika.
Jezici prevođenja govora: Šta je dostupno za tu osobinu?
Posjetiti našu jezika stranice za kompletnu listu jezika i osobina u aplikaciji.
Zašto trebam koristiti slušalice da iskoristim ovaj proizvod?
Slusalci pružaju mikrofon blizak koji proizvodi viši kvalitet priznanja za govor korisnika i manje je vjerovatan da će se čuti buka iz vašeg okruženja.
Koristeći slušalice, mikrofon reveru ili Bluetooth mikrofon će rezultirati najboljim kvalitetom za prepoznavanje govora i stoga su poboljšali prevode u poređenju s laptopom ili sa zadanim mikrofonom PC-a.
Zašto stalno gledam "isključen" poruke u razgovoru?
Korisnici će često gledati "isključeno" poruke na račun siromašne internet povezanosti. Ako više puta vidite "isključeni" poruke tokom razgovora, pokušajte se prebaciti na drugu internet mrežu ili pokušajte prebaciti sa mobilne mreže na WiFi da riješite to pitanje.
Ne možeš naći problem? Kontaktirajte nas.