Zu Hauptinhalt springen
Translator
Diese Seite wurde automatisch vom maschinellen Übersetzungsdienst von Microsoft Translator übersetzt. Weitere Informationen

Microsoft Translator Blog

Feier des internationalen Mutter sprachtages mit der Einführung neuer Sprachen und Features

Heute feiert Microsoft die Verleihung des Internationaler Tag der Muttersprache neben UNESCOmit dem Ziel, die sprachliche und kulturelle Vielfalt und Mehrsprachigkeit weltweit zu fördern. Fortschritte in der Technologie zur Unterstützung und Erhaltung von Sprachen schaffen ein größeres Bewusstsein für die weltweit gefeierten sprachlichen und kulturellen Traditionen, die wiederum Verständnis, Toleranz und Dialog fördern.

Mit der zunehmenden Verbreitung digitaler Inhalte im Web, auf mobilen Geräten und Desktop-Anwendungen steigt die Nachfrage nach Kommunikation und Zusammenarbeit in mehreren Sprachen. Die Unterstützung von Unternehmen, Gemeinden und Verbrauchern bei der Kommunikation und Zusammenarbeit über Sprachbarrieren hinweg durch technologische Innovationen hinweg ist ein Kernbereich des Microsoft Translator-Teams.

Ich freue mich, heute die Einführung von zwei neuen offiziell unterstützten Sprachen bekannt zu geben: Malaiisch Und Urdu. Diese beiden Sprachen schließen sich der andere Sprachen bereits unterstützt von der Microsoft Translator Plattform und Bing Translator. Malaiisch wird von über 200 Millionen Menschen weltweit in Ländern von Malaysia bis Brunei gesprochen. Urdu wird von über 100 Millionen Menschen weltweit gesprochen und von einer großen Bevölkerung mit Wohnsitz auf dem indischen Subkontinent, dem Mittleren Osten sowie Ländern in Europa und Nordamerika. Es ist die Landessprache Pakistans und die Amtssprache mehrerer Staaten in Indien.

Vor einem Jahr, am letzten Internationalen Tag der Muttersprache, haben wir den kündigte die Veröffentlichung von Hmong an. als Teil eines engen Dialogs zwischen Microsoft und der Hmong-Community - ein kleiner, aber wichtiger Schritt, um Unternehmen und Organisationen zu befähigen, die Vorteile der Sprachtechnologie von Microsoft zu nutzen. Wie Hmong ist die Entwicklung von Urdu das Ergebnis einer gemeinschaftlichen Anstrengung, die durch die Jawaharlal Nehru University (Neu-Delhi, Indien) unter der Leitung von Dr. Girish Nath Jha und Microsoft, unter Nutzung der mächtigen Microsoft Translator Hub Anpassungswerkzeuge.

Neben der Einführung dieser neuen Sprachen führen wir auch mehrere neue Verbesserungen unserer Plattform, unserer Anpassungswerkzeuge und der Sprachqualität ein. Siehe die Release-Informationen zu dieser Version in unserem Forum hier.

Wir haben eine große Dynamik bei der Geschäfts- und Sprachwelt für den Translator Hub gesehen. Durch den Hub sind die Benutzer in der Lage, eine bessere und spezialisierte Übersetzungsqualität in etablierten Sprachen sowie in den vielen Muttersprachen der Welt zu erreichen, die noch nicht von großen Übersetzungsanbietern unterstützt werden, die den Kern der Unterstützung der Ziele des Muttersprachentages bilden. Urdu ist die neueste Sprachgemeinschaft, die von der Verfügbarkeit des Hubs profitiert. Wenn du leidenschaftlich an den Bemühungen zur Entwicklung der Gemeinschaft um Urdu oder andere Sprachen interessiert bist, die wir unterstützen und an denen wir uns beteiligen wollen, Bitte kontaktieren Sie uns.

Zum Gedenken an den Internationalen Tag der Muttersprache, Microsoft Programm für die lokale Sprache (LLP), kündigte auch die Unterstützung von 13 zusätzlichen Sprachen für unsere Palette von Language Interface Packs (LIPs) an, wodurch die Gesamtzahl der unterstützten Sprachen steigt. Windows 8 Und Office auf 108. Erfahren Sie mehr auf der LLP Website.

- Vikram Dendi,
Leiter des Produktmanagements,
Microsoft/Bing Übersetzer