Εντοπισμός ιστοσελίδων και ηλεκτρονικό εμπόριο
Προσαρμογή του ιστότοπού σας συνδυάζοντας ανθρώπινη και μηχανική μετάφραση
Έως και το 95% του επιγραμμικού περιεχομένου που δημιουργούν οι εταιρείες είναι διαθέσιμο μόνο σε μία γλώσσα. Αυτό συμβαίνει επειδή η εξατομίκευση τοποθεσιών Web, ιδιαίτερα πέρα από την αρχική σελίδα, είναι απαγορευτικό κόστος εκτός από τις πρώτες αγορές. Ως αποτέλεσμα, το μεταφρασμένο περιεχόμενο σπάνια επεκτείνει ένα ή δύο κλικ πέρα από μια κεντρική σελίδα.
Ωστόσο, με τη μηχανική μετάφραση από το Translator, το περιεχόμενο που διαφορετικά δεν θα ήταν μεταφρασμένο μπορεί να είναι και τώρα το μεγαλύτερο μέρος του περιεχομένου σας μπορεί να φτάσει σε πελάτες και συνεργάτες σε όλο τον κόσμο.
Γιατί να χρησιμοποιήσετε τη μηχανική μετάφραση για να μεταφράσετε περισσότερο διαδικτυακό περιεχόμενο;
Αύξηση διαθεσιμότητας περιεχομένου
Η μηχανική μετάφραση από τη Microsoft, σας βοηθά να μεταβείτε στην αγορά ταχύτερα, παρέχοντας τη δυνατότητα εντοπισμού του μεγαλύτερου μέρους ή του συνόλου του περιεχομένου web στις σελίδες υποστήριξης (υποστήριξη πελατών, φόρουμ πελατών, σελίδες που βασίζονται σε γνώσεις, τεχνικά φόρουμ και τεκμηρίωση), σε περιεχόμενο με δυνατότητα λήψης (περιπτωσιολογικές μελέτες, λευκές βίβλους και αρχεία βοήθειας) και σε όλα τα ενδιάμεσα, σε οποιοδήποτε από τα δικά μας υποστηριζόμενες γλώσσες.
Εξερευνήστε και δοκιμάστε νέες αγορές
Λόγω της ταχύτητας και του κόστους-αποδοτικής φύσης που παρέχει η μηχανική μετάφραση, μπορείτε εύκολα να ελέγξετε ποια επιλογή μετάφρασης είναι βέλτιστη για την επιχείρησή σας και τους χρήστες σας. Για παράδειγμα, μπορείτε να έχετε μόνο τον προϋπολογισμό για να μεταφράσετε σε δεκάδες γλώσσες και να μετρήσετε την επισκεψιμότητα πελατών σε πολλές αγορές παράλληλα. Χρησιμοποιώντας τις υπάρχουσες διαδικτυακές σας αναλύσεις, θα είστε σε θέση να αποφασίσετε πού θα επενδύσετε στην ανθρώπινη μετάφραση από την άποψη των αγορών, των γλωσσών ή των σελίδων. Επιπλέον, θα εξακολουθείτε να είστε σε θέση να διατηρήσετε τη μηχανική μετάφραση για άλλες περιοχές, για να διατηρήσετε την απήχηση.
Συνδυάζοντας την καθαρή μηχανική μετάφραση με τη βελτίωση με γνώμονα την Κοινότητα και τους πόρους μετάφρασης που καταβάλλονται, μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικά επίπεδα ποιότητας για τις μεταφράσεις σας με βάση τις επιχειρηματικές ανάγκες.
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη μηχανική μετάφραση και πώς λειτουργεί ο Μεταφραστής.
Κάντε την ιστοσελίδα σας παγκόσμια με μεταφραστή
Έχετε μια τοποθεσία Web που θέλετε να κάνετε προσβάσιμη σε ένα παγκόσμιο κοινό; Υπάρχουν διάφορες επιλογές διαθέσιμες για να ενσωματώσετε το μεταφραστή για να πάρετε τη στιγμιαία μετάφραση σε οποιεσδήποτε από τις υποστηριγμένες γλώσσες.
Όλες αυτές οι επιλογές παρέχουν πρόσβαση στην ίδια υποκείμενη υπηρεσία μεταφραστή, ωστόσο διαφέρουν σημαντικά όσον αφορά την ευκολία εφαρμογής. αντίκτυποστην εμφάνιση, αίσθηση, και δυνατότητα αναζήτησης του site? και τη δυνατότητα προσαρμογής της μηχανικής μετάφρασης.
Πρόσθετα όπως το Weglot
Μια δεύτερη επιλογή είναι να μεταφράσετε το site σας χρησιμοποιώντας ένα πρόσθετο μετάφρασης, όπως αυτό που προσφέρεται από το συνεργάτη μεταφραστή, Το έχουμε. Αν υπάρχει εγγενής προσθήκη για το CMS ή την πλατφόρμα φιλοξενίας ιστού του ιστότοπού σας (όπως για το WordPress), μπορείτε να προσθέσετε μετάφραση στον ιστότοπό σας χωρίς καμία κωδικοποίηση. Απλά Κατεβάστε το plugin από τον πίνακα εργαλείων σας. Εάν δεν υπάρχει εγγενής προσθήκη, μπορείτε εύκολα να αντιγράψετε και να επικολλήσετε ένα απόσπασμα JavaScript στον ιστότοπό σας, για να προσθέσετε δυνατότητες μετάφρασης.
Οι μεταφράσεις θα είναι προσβάσιμες μέσω ενός διακριτού και προσαρμόσιμου μενού επιλογών μετάφρασης στον ιστότοπό σας. Ο κωδικός γλώσσας που είναι φιλικός με SEO θα εισαχθεί στη διεύθυνση URL, καθιστώντας τη σελίδα προσβάσιμη σε πολυγλωσσικά αποτελέσματα αναζήτησης.
Τα προσαρμοσμένα μεταφραστικά μοντέλα που έχουν κατασκευαστεί με προσαρμοσμένο μεταφραστή δεν είναι διαθέσιμα, ωστόσο η υπηρεσία παρέχει ένα εργαλείο διαχείρισης μεταφράσεων για τον άνθρωπο μετά την επεξεργασία.
Μάθετε περισσότερα για το Weglot
Πλατφόρμες CMS, όπως η AEM
Ο ευκολότερος και γρηγορότερος τρόπος για να προσθέσετε αμέσως μετάφραση στην ιστοσελίδα σας είναι να μόχλευσης ένα CMS που υποστηρίζει εγγενώς Μεταφραστής. Για παράδειγμα, το Adobe Experience Manager (AEM) υποστηρίζει εγγενώς την ενοποίηση μεταφραστών. Για να προσθέσετε μετάφραση, επιλέξτε να μεταφράσετε τη σελίδα χρησιμοποιώντας το περιβάλλον εργασίας ρυθμίσεων ενσωματωμένου μεταφραστή CMS.
Χρησιμοποιώντας μια πλατφόρμα CMS με εγγενή ενοποίηση μεταφράστρια, ο υπεύθυνος Web έχει τον απόλυτο έλεγχο του τρόπου πρόσβασης των επισκεπτών στη μετάφραση και τον αντίκτυπο που έχει η προσθήκη μετάφρασης στην εμφάνιση και την αίσθηση της τοποθεσίας. Ο υπεύθυνος Web θα έχει επίσης τον έλεγχο της δομής του URL και την έκθεση της τοποθεσίας σε πολυγλωσσικά αποτελέσματα αναζήτησης.
Προσαρμοσμένα μοντέλα μετάφρασης που έχουν κατασκευαστεί με Προσαρμοσμένος Μεταφραστής είναι διαθέσιμες με αυτή την επιλογή, και η υπηρεσία παρέχει εργαλεία διαχείρισης μετάφρασης για τον άνθρωπο μετά την επεξεργασία.
Υπηρεσία μεταφραστών στο Azure
Η τελική μέθοδος για την προσθήκη μετάφρασης στην ιστοσελίδα σας είναι να ενσωματώσει άμεσα κείμενο μετάφραση Μεταφραστή API στο CMS ή την ιστοσελίδα σας. Αυτό θα απαιτήσει από έναν προγραμματιστή να προσθέσει τον κώδικα στη σωστή γλώσσα προγραμματισμού του site ή CMS σας.
Χρησιμοποιώντας απευθείας τη μετάφραση κειμένου του Azure Translator, ο προγραμματιστής έχει τον έλεγχο του τρόπου με τον οποίο οι χρήστες έχουν πρόσβαση στη μετάφραση και τον αντίκτυπο που θα έχει η μετάφραση στην εμφάνιση και την αίσθηση του ιστότοπου. Μόλις ενσωματωθεί το API, ωστόσο, ο webmaster θα πρέπει στη συνέχεια να είναι σε θέση να αναλάβει τα περισσότερα καθήκοντα για τη διατήρηση σελίδων ιστότοπου και επωνυμίας κ.λπ. Η δομή url και η έκθεση σε πολύγλωσσα αποτελέσματα αναζήτησης βρίσκονται επίσης υπό τον έλεγχο του προγραμματιστή.
Επίσης, ανάλογα με τις ανάγκες σας, αυτό θα επέτρεπε την υποστήριξη για πιο προηγμένα σενάρια που θα μπορούσαν να είναι σημαντικά για την επιχείρησή σας:
- Υποστήριξη για κοινότητα/φόρουμ στον ιστότοπό σας, για να ενεργοποιήσετε τις πολυγλωσσική αλληλεπίδραση μεταξύ των πελατών σας
- Ενσωμάτωση στην υποστήριξη πελατών εργαλείο συνομιλίας
- Αυτόματες μαζικές μεταφράσεις (π.χ. με την προσαρμογή του ελεύθερου ανοιχτού κώδικα Μεταφραστής κειμένου εφαρμογή) και την απόσπαση εγγράφων ή άλλων πληροφοριών που μοιράζονται με τους πελάτες. Για παράδειγμα, θα μπορούσε να αναπτυχθεί μια ροή εργασίας που θα επέτρεπε σε οποιοδήποτε εγχειρίδιο οδηγιών που δημοσιεύτηκε για λήψη στον ιστότοπό σας να μεταφραστεί αυτόματα στις πρώτες δέκα ή είκοσι γλώσσες σας και αυτές οι μεταφρασμένες εκδόσεις να καταχωρούνται ταυτόχρονα μαζί με το αυθεντικό.
Με αυτήν την επιλογή, είναι διαθέσιμα προσαρμοσμένα μοντέλα μετάφρασης που έχουν κατασκευαστεί με προσαρμοσμένο μεταφραστή. Τα εργαλεία διαχείρισης μεταφράσεων δεν παρέχονται με αυτήν την επιλογή, ωστόσο ένας προγραμματιστής θα μπορούσε να προσθέσει εργαλεία διαχείρισης μεταφράσεων τρίτων κατασκευαστών ή να αναπτύξει το δικό του εντός του σπιτιού του.
Μεταφραστής για το ηλεκτρονικό εμπόριο
Με το Μεταφραστή, τα προϊόντα και οι υπηρεσίες σας μπορούν να είναι προσβάσιμα σε ένα παγκόσμιο κοινό, ανεξάρτητα από τη γλώσσα. Με το Translator μπορείτε:
- Το κόστος μεταφράζεται αποτελεσματικά σε βαθύ περιεχόμενο, όπως Λεπτομέρειες προϊόντος και λευκές ύλες, όχι μόνο υλικό μάρκετινγκ σε επίπεδο επιφάνειας
- Μετάφραση περιεχομένου που δημιουργείται από τον χρήστη, όπως κριτικές πελατών
- Επικοινωνήστε με τον πελάτη σας στη δική του γλώσσα, προσθέτοντας πολύγλωσση υποστήριξη στις διαδικασίες υποστήριξης πελατών. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης πελατών.
Χρησιμοποιώντας Προσαρμοσμένος Μεταφραστής Με το Translator στο Azure, μπορείτε να προσαρμόσετε τη μετάφρασή σας για να εξασφαλίσετε ότι το στυλ γραφής, ο τόνος και άλλα σημαντικά στοιχεία του αρχικού υλικού μεταφράζουν ακριβώς τον τρόπο που θέλετε.
Αν διαχειρίζεστε τον δικό σας ιστότοπο ηλεκτρονικού εμπορίου, μπορείτε να ενσωματώσετε το Μεταφραστή για τον πλήρη έλεγχο της εμπειρίας χρήστη μετάφρασης. Για παράδειγμα, μπορείτε να επιλέξετε ποια στοιχεία θα μεταφραστούν και πώς ο πελάτης επιλέγει να βλέπει μεταφράσεις— ανά στοιχείο, σελίδα κ.λπ. Με την ενσωμάτωση του Μεταφραστή στα εργαλεία επιχειρηματικής ευφυΐας, μπορείτε επίσης να πολυγλωσσική ανάλυση υποστήριξης πελατών.
Εάν ο ιστότοπός σας ηλεκτρονικού εμπορίου φιλοξενείται σε μια πλατφόρμα όπως το Shop, το BigCommerce ή το WordPress, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε προσθήκες όπως Το έχουμε για να προσθέσετε μετάφραση είτε μέσω των εγγενών προσθηκών πλατφόρμας ή της ενοποίησης JavaScript. Μετά την προσθήκη του Weglot στον ιστότοπό σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο διαχείρισης μεταφράσεων για τον άνθρωπο μετά την επεξεργασία, για να εξασφαλίσετε ότι το περιεχόμενό σας, συμπεριλαμβανομένων των ονομάτων προϊόντων, θα μεταφραστεί σωστά.
Αν πουλήσετε τα προϊόντα σας μέσω μιας πλατφόρμας ηλεκτρονικού εμπορίου τρίτου μέρους που έχει ενσωματώσει το Translator, ενδέχεται να έχετε ήδη πρόσβαση σε άμεση μετάφραση. Συμβουλευτείτε τις πληροφορίες βοήθειας της διαδικτυακής πλατφόρμας σας για να μάθετε περισσότερα. Πλατφόρμες όπως Etsy έχουν ενσωματωμένο μεταφραστή για να δώσει σε τρίτους πωλητές πρόσβαση στην άμεση μηχανική μετάφραση του μεταφραστή για να πωλούν τα προϊόντα τους σε όλο τον κόσμο.