年: 2010
印尼語, 烏克蘭文和越南文現在可用!
烏克蘭文、越南文和印尼語有什麼共同點?他們都有非常熱情的社區, 有一段時間一直在鼓勵我們的團隊增加對這些語言的支援。流覽一下這個博客上的評論, 在我們的論壇上顯示了使用者所追求的熱情, 以增加這些語言, 這激勵了我們的團隊....
向性能和安全性問好
在過去的幾個月裡, 雖然我們的資料和語言專家一直專注于提高語言覆蓋面和品質, 但團隊其他成員在性能、基礎設施和錯誤修復方面發揮了兩倍的成績。在 mix 的大版本之後, 我們借了下一個版本作為一個機會, 專注于確保一個強大的基礎, 可以支援....
使用 Tbot-由微軟翻譯公司提供的信使 Bot
tbot 是一個自動好友, 為 windows 即時信使提供翻譯。它最早于2008年推出, 是一個原型早于許多其他機器人, 並已成為非常受歡迎。您可以與 tbot 進行一對一的對話, 也可以邀請使用 tbot 翻譯語言的不同語言的朋友 (群組對話)。以下是一組關於機器人的常見問題。....
協作翻譯: 宣佈微軟翻譯技術的下一個版本–v2 api
關於大腦與體力的故事很多。最近, 人腦和電腦的體力在一對一的國際象棋等領域相互對立。我們都聽說過要應用大量的計算能力來解決像翻譯這樣的問題。作為微軟提供的高性能雲服務, 我們將繼續....
混合混合混合... 和一些深夜好吃的東西
西雅圖快半夜了該團隊正在為 mix 2010 的服務做準備.....。我坐在辦公室裡, 不知道下一步該解決我的100個待辦事項中的哪一個。所以, 自然, 我做了一些不在名單上的事情。有趣的事正如我在前面的帖子中提到的, mix 是我們最喜歡的會議和....
"隨時隨地" 翻譯
近一年前, 微軟翻譯公司推出了一種創新的翻譯網頁的新方法--這種方法使網站管理員能夠通過 java 腳本片段將自動機器翻譯的力量帶到自己的網站上。與當時任何其他快速和簡單的解決方案不同, microsoft 翻譯網頁小部件將翻譯體驗集成到您的....
公告: 新語言添加到微軟翻譯 (和 Bing 翻譯)
不久前, 我被要求想出一個解決方案, 以解決影響我們的一些產品 (如 bing 文本和網頁翻譯人員) 的使用者體驗問題。一個 "蟲子" 被分配給我, 要求我權衡如何處理一個富裕的問題: 考慮到我們即將增加一個....
你今天試過翻譯那個網站嗎?
翻譯一個網站可能會很棘手--特別是如果它不是你建立的。在 mix 工作一年前, 我們説明網站管理員和開發人員使用翻譯小部件和 api, 向提供無縫、集成良好的翻譯體驗邁出了一步。然而, 仍有許多網站在那裡, 使用者仍然需要翻譯沒有....
更新海地克裡奧爾語翻譯系統
你們大多數人都知道, 我們上周發佈了第一台公開發布的海地克裡奧爾統計機器翻譯引擎, 並一直在努力工作, 使其更好。我很高興地宣佈, 從昨晚開始, 我們推出了一個新的更新的系統和我們的網站, 帶來了幾個改進: 1) 更多的培訓資料 = 更好的翻譯。我們....
公告: 海地克裡奧爾支援必應翻譯和其他微軟翻譯驅動的服務
在海地目前的危機中, 有一些倡議是為了迅速建立軟體, 以協助人道主義援助。為了回應社區對英語和海地克裡奧爾語之間機器翻譯 (mt) 系統的要求, 我們的團隊在過去幾天裡一直在努力工作。我很高興地宣佈, 一個實驗海地克裡奧爾....