Passeur direct au contenu principal
Translator
Cette page a été automatiquement traduite par le service de traduction automatique de Microsoft Translator. Pour en savoir plus

Blog de Microsoft Translator

Groupe de traduction automatique chez Microsoft Research

Le groupe de traduction automatique de Microsoft Research (MSR-MT) a été parmi les principaux organismes de recherche dans l'espace de traduction automatique depuis plus de 8 ans, et une partie du travail fondamental dans le traitement du langage naturel chez MSR a commencé il y a plus de 16 ans. L'approche de l'équipe en matière de traduction automatique intègre des fonctionnalités linguistiques avec des algorithmes de traduction automatique à la pointe de la technologie. L'équipe a toujours mis l'accent sur l'acquisition automatique des connaissances en traduction des corpus bilingues, c'est-à-dire des données parallèles composées de phrases originales de langue source et de leurs traductions correspondantes par des traducteurs humains. Il y a environ 3 ans, le focus de l'équipe s'est déplacé d'une approche purement basée sur des règles à cette tâche vers une approche hybride qui inclut un traitement statistique étendu, permettant une plus grande évolutivité entre les domaines et dans de nouvelles langues.

La technologie de traduction automatique de Microsoft a d'abord été développée à des fins de localisation interne, pour Permettre notre organisation de soutien à la clientèle de publier des documents d'assistance technique avec une fréquence et une largeur de langue qui aurait été prohibitivement coûteux en utilisant des traducteurs humains.  Avec tous les documents de Microsoft précédemment traduits par l'homme et les logiciels localisés à sa disposition, l'équipe de MT a été capable automatiquement de former son moteur statistique MT pour obtenir une qualité assez bonne dans le domaine technique.  Cette technologie a été étendue pour prendre en charge l'équipe de localisation de Windows, la Division des développeurs, MSDN et plusieurs autres groupes au sein de Microsoft. Il a également permis à Microsoft d'atteindre beaucoup plus de clients que n'aurait jamais été possible en utilisant la traduction humaine seule.

Après avoir mis l'accent sur les propres besoins de traduction de Microsoft, l'équipe a commencé à construire un service Web évolutif qui lui permettrait de fournir des services de traduction au grand public, en tant que outil autonome sur le Web, et en tant que fonctionnalité dans d'autres produits.  Étant donné que le moteur Microsoft MT a été formé le plus fortement sur les données techniques, il n'a pas encore été accordé pour la traduction de texte dans d'autres domaines.  Cependant, nous espérons continuer à améliorer la qualité et l'ampleur du moteur. Nous attendons avec impatience de partager nos développements avec vous au cours des prochains mois sur ce blog.

– La bruyère

Heather Thorne est directrice de la stratégie d'entreprise du groupe Microsoft Research machine translation