Passeur direct au contenu principal
Translator
Cette page a été automatiquement traduite par le service de traduction automatique de Microsoft Translator. Pour en savoir plus

Blog de Microsoft Translator

Mise à jour du système de traduction créole haïtien

La plupart d'entre vous savent que nous Libéré le premier moteur de traduction automatique en créole haïtien publiquement disponible la semaine dernière et ont été durs au travail, ce qui en fait encore mieux. Je suis heureux d'annoncer depuis la nuit dernière, nous avons déployé une nouvelle mise à jour pour le système et notre site qui apportent plusieurs améliorations:Image

1) plus de données de formation = meilleures traductions. Nous avons formé le système sur des données de formation encore plus (y compris les données que nous avons traduites) qui devraient refléter dans une meilleure Traductions. Nous ne sommes pas encore près de faire, et nous continuerons à travailler sur ce sujet.

2) s'il vous plaît n'oubliez pas le large ensemble d'API Et Webmaster ressources disponibles pour ceux qui construisent des applications et des sites Web pour aider aux efforts de secours. Plusieurs efforts sont en cours pour développer des applications mobiles (à l'aide de l'API SOAP ou HTTP) et des sites Web (à l'aide de l'API AJAX). Si vous travaillez sur quelque chose le long de ces lignes, laissez un lien vers votre application/site dans les commentaires et je vais m'assurer de les faire surface ici afin que les gens puissent les trouver plus facilement.

Nous continuerons de travailler à l'amélioration du système et nous tenons à remercier tout le monde dans la communauté qui a contribué à nous aider à obtenir ce moteur de traduction très demandé hors de la porte. Restez à l'écoute pour plus d'annonces!

Aussi, permettez-moi de rappeler une fois de plus à un Ressource où vous pouvez aider avec les efforts plus larges de secours en Haïti. S'il vous plaît aider de quelque façon que vous le pouvez!

Mise à jour (1/31): le projet DIPLOMAT au CMU dans les années 1990 a été un projet antérieur de création d'un système créole haïtien pour le DOD/DARPA. Comme je l'ai mentionné dans notre précédente Blog, notre système utilise les données de CMU de ce projet.

– Vikram Dendi, chef de produit senior, Microsoft Translator