Année: 2015
WorldWideScience.org offre un accès multilingue à la recherche scientifique mondiale
Comment faire des bibliothèques de milliards de pages de recherche scientifique, publiées en plusieurs langues, accessibles aux gens du monde entier? C'est le problème rencontré par l'Alliance Worldlarges cience, un partenariat multinational dont la mission est d'éliminer les obstacles à la recherche et au partage des recherches au-delà des frontières nationales. Pour résoudre ce problème, Worldlarges cience a contacté Deep Web technologies qui....
Comment tirer le meilleur parti de vos workflows de traduction dans 2015
Comme tout workflow de gestion de projet, la gestion de la traduction et de la localisation de votre organisation est un acte d'équilibrage constant entre la vitesse, la qualité et le prix. Dans un webinaire récent, "translation Trends 2015" hébergé par MemSource, le gestionnaire de programme de groupe de Microsoft Translator Chris Wendt a montré comment les améliorations de la technologie de collaboration pour la traduction pourraient aider à élever la barre pour les trois de ces éléments. Le choix principal....
CONTINUER LA LECTURE «Comment tirer le meilleur parti de vos workflows de traduction en 2015»