Passeur direct au contenu principal
Translator
Cette page a été automatiquement traduite par le service de traduction automatique de Microsoft Translator. Pour en savoir plus

Traduction de documents

La traduction de documents est une fonctionnalité du service Translator qui traduit des documents entiers, ou des volumes de documents, dans une variété de formats de fichiers différents en préservant leur formatage d’origine.

Pourquoi utiliser la traduction de documents ?

Traduire des documents volumineux et des lots de documents

Avec la traduction de documents, il n’y a pas de limite au nombre de caractères pouvant être envoyés dans une seule demande de traduction. Cela signifie que vous pouvez envoyer des documents volumineux dans leur intégralité au lieu de diviser le contenu en requêtes distinctes. Vous pouvez même traduire plusieurs documents par lots en une seule demande.

Contenu plus riche

La fonction de traduction de documents traduit les fichiers Word, Excel, PDF et autres types tout en conservant leur mise en forme d’origine. Le service de traduction standard offre une traduction en texte brut et HTML qui fonctionne très bien pour traduire du contenu en ligne ou ajouter des traductions à des applications, mais ajoute des étapes supplémentaires pour traduire d’autres formats. La traduction de documents rend la traduction de ces types de fichiers simple et facile.

Formats pris en charge :

  • Adobe PDF
  • Valeurs séparées par des virgules
  • HTML
  • Formats de fichiers d’échange de localisation (XLIFF)
  • Markdown
  • MHTML (EN ANGLAIS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft Outlook
  • Microsoft PowerPoint
  • Microsoft Word
  • Présentation OpenDocument
  • Feuille de calcul OpenDocument
  • Texte OpenDocument
  • Format RTF
  • Valeurs séparées par tabulation/TAB
  • Texte

Appliquer des glossaires et la personnalisation

Vous pouvez télécharger des glossaires personnalisés pour vous assurer que des mots et des expressions spécifiques se traduisent exactement comme vous le souhaitez ou utiliser des modèles de traduction automatique personnalisés créés à l’aide de Custom Translator qui comprennent la terminologie utilisée dans votre propre entreprise et secteur et les appliquent à vos documents traduits.

Comment fonctionne la traduction de documents ?

Fonctionnement de la traduction de documentsFonctionnement de la traduction de documents

Comment puis-je commencer?

  1. Assurez-vous d’avoir un abonnement Azure actif et, si ce n’est pas le cas. en créer un
  2. Créer une ressource Traducteur et obtenez la clé et le point de terminaison de votre ressource
  3. Créer un compte de stockage Azure et y ajouter un conteneur source et cible
  4. Télécharger des documents dans votre conteneur source dans le stockage d’objets blob Azure
  5. Faire une demande d’API de traduction de documents à l’aide du SDK Translator ou en appelant directement l’API REST de traduction de documents et surveiller l’état de la tâche
  6. Récupérer des documents traduits à partir du stockage d’objets blob Azure

En savoir plus sur l’utilisation de la traduction de documents dans le documentation de traduction de documents.

Questions?

Veuillez poster vos questions sur Dépassement de la pile et ajoutez une balise [Microsoft-Translator].


Ce service fait partie de Services d’IA Azure