Passeur direct au contenu principal
Translator
Cette page a été automatiquement traduite par le service de traduction automatique de Microsoft Translator. Pour en savoir plus

Assistance clientèle

Fournir le support à la clientèle dans leur langue préférée

Les forums en ligne et communautaires sont l'un des moyens les plus efficaces pour les entreprises de gérer les questions de clients et de soutien. Que ce soit pour permettre aux utilisateurs de trouver des réponses par le biais de self-service en ligne de soutien, de tirer parti des meilleures pratiques des autres utilisateurs par le biais de forums, ou à des coûts de communiquer efficacement par voie électronique (par courriel, chat ou téléphone) avec vos agents de service à la clientèle, le soutien en ligne a permis l'évolutivité et le soutien 24 × 7 pour devenir une réalité, même avec des budgets limités.

Cependant, le contenu de support n’est souvent disponible que dans la langue de base d’une entreprise, limitant ainsi son utilité à une clientèle plus large; et l’exploitation d’un support de chat 24h/24 et 7h00 dans toutes les langues et géographies souhaitées est prohibitive. En tirant parti de la traduction automatique avec Translator, les entreprises peuvent offrir un soutien en langue maternelle, même pour les langues qu’il ne serait pas économiquement faisable d’offrir.

En savoir plus sur la traduction automatique et comment Oeuvres de traducteur

Développez les sections ci-dessous pour en savoir plus sur la façon d'utiliser le traducteur pour vos besoins de soutien à la clientèle, offrant une alternative moins coûteuse à votre offre actuelle.

Quand les clients ou les utilisateurs d'affaires heurtent un barrage routier, leur première étape est de rechercher en ligne une solution. Toutefois, dans la plupart des cas, le contenu pertinent offert n'est disponible que dans une ou deux langues. Cela limite votre capacité à faire évoluer l'auto-assistance et influe directement sur les coûts de soutien. Si un utilisateur ne peut pas trouver une solution en ligne, l'étape suivante, en général, est de contacter un représentant du service à la clientèle, ou pire, d'abandonner et de passer à un produit ou un service concurrent.

Avec Translator, vous pouvez facilement fournir un soutien dans tout ou langues prises en charge à une fraction du coût que vous payeriez pour le contenu traduit professionnellement.

Pour fournir ce support multilingue avec vos fichiers d'aide en ligne, la base de connaissances et les forums de support client, vous pouvez intégrer Translator dans votre site Web.

Le support de chat dans la langue maternelle d’un client n’est pas évolutif dans plus de quelques langues clés. En intégrant Translator dans vos outils de support de chat existants, vous pouvez fournir facilement et de manière rentable un support 24h/24 et 7h00 à l’un des langues prises en charge.

En outre, en utilisant Traducteur personnalisé, les clients peuvent accorder leur traduction à leur industrie, jargon ou technologie spécifique.

En savoir plus sur l’utilisation de Translator.

Pour le soutien à la clientèle de téléphone, en particulier dans les situations où quelque chose mais un appel téléphonique réel est nécessaire, les clients peuvent intégrer Microsoft Speech dans leur infrastructure back-end pour la traduction de bout en bout. En savoir plus sur le discours de Microsoft.

Pour en savoir plus


Ce service fait partie de Services d’IA Azure