Tahun: 2014
Webinar: terjemahan Trends 2015
Pelajari apa yang 2015 pegang untuk masa depan penerjemahan. Dalam webinar ini diselenggarakan oleh MemSource, Anda akan mendengar ringkasan dari 2014 dan menangkap sekilas apa yang ada di toko untuk 2015. Panelis menyertakan Chris Wendt dari Microsoft Translator, CEO MemSource David Canek, Torben Dahl Jensen dari TextMinded, dan Jan Hofmeister dari Moravia. Ajukan pertanyaan Anda selama webinar, atau di muka....
Belajarlah untuk Optimalkan website Anda lokal untuk SEO di Adobe AEM Summit
Saat ini, hingga 95% konten online hanya tersedia dalam satu bahasa. Ada berbagai alasan untuk ini seperti kurangnya waktu, uang, dan keahlian. Terjemahan otomatis semakin leverage untuk mengisi kesenjangan ini-Apakah sebagai solusi dalam dan dari dirinya sendiri, atau sebagai lulus pertama untuk terjemahan manusia. Sebagai kualitas terjemahan otomatis terus....
LANJUTKAN MEMBACA "Belajarlah untuk Optimalkan website Anda lokal untuk SEO di Adobe AEM Summit"
Pra-pendaftaran untuk Skype Translator mulai hari ini!
Dunia pidato untuk terjemahan ucapan akan datang segera dengan Skype Translator preview, dan Anda dapat pra-mendaftar hari ini untuk memesan tempat duduk Anda! Aplikasi baru ini menggabungkan Ubiquity Skype sebagai platform komunikasi global dengan kekuatan terjemahan dari Microsoft Translator. Mengambil isyarat dari Star Trek Universal Translator, Skype Translator memungkinkan Anda berkomunikasi dengan orang di sekitar....
LANJUTKAN MEMBACA "Pra-pendaftaran untuk Skype Translator mulai hari ini!"
"Saya Reading level" App menggunakan Microsoft Translator API untuk membantu non-penutur asli bahasa Inggris meningkatkan keterampilan bahasa Inggris mereka
Belajar bahasa lain dapat menjadi sulit-bahkan setelah Anda telah menguasai semua dasar, Anda masih perlu latihan konstan untuk meningkatkan kelancaran dan kosa kata Anda. Menggunakan Microsoft Translator api, Microsoft Foundry Cambridge, tim pengembangan Microsoft, telah mengembangkan aplikasi My Reading level untuk Windows 8,1 yang memberikan fitur pembelajaran bahasa yang disesuaikan dalam umpan berita yang dipersonalisasi untuk membantu....
Penerjemah Microsoft merayakan hari terjemahan internasional
Dipromosikan oleh Federasi penerjemah internasional sejak 1953, tujuan dari hari terjemahan internasional adalah untuk merayakan masyarakat penerjemahan seluruh dunia yang menjadi semakin penting dalam era globalisasi berkembang. Microsoft merayakan hari terjemahan internasional (30 September 2014) dengan melihat kembali apa yang telah terbukti menjadi tahun pengumuman menarik dari Microsoft Translator. Salah satu yang paling....
LANJUTKAN MEMBACA "Microsoft Translator merayakan hari terjemahan internasional"
Jangkau pemirsa di seluruh dunia dengan menambahkan widget penerjemah Microsoft ke Tumblr Anda
Tidak tahu Rusia dan Cina? Tidak ada masalah. Microsoft Translator baru saja merilis sebuah video yang mendemonstrasikan cara menambahkan widget Translator ke Tumblr Anda, membuat blog Anda dapat diakses oleh khalayak di seluruh dunia dalam salah satu dari lebih dari 45 bahasa yang berbeda yang didukung oleh Translator. The Translator widget dapat ditambahkan ke blog atau halaman web dengan hanya menyalin dan menyisipkan sedikit....
Lokalisasi yang lebih cepat dan lebih murah dengan aplikasi multibahasa toolkit
Ingin membuat aplikasi Anda tersedia untuk pemirsa di seluruh dunia? Tidak ingin menghabiskan banyak uang dan waktu melakukannya? Dalam video baru ini dari CodeChat Channel 9, Jeremy Foster mendiskusikan Multilingual App toolkit (MAT) dengan Cameron Lerum dan Jan Nelson dari tim MAT. MAT adalah teknologi gratis yang didukung oleh mesin terjemahan otomatis Microsoft Translator....
LANJUTKAN MEMBACA "Lokalisasi lebih cepat dan lebih murah dengan Multilingual App toolkit"
Microsoft sponsor AMTA 2014
Microsoft bangga menjadi sponsor utama AMTA 2014. Konferensi, yang diselenggarakan dari 22-26 Oktober di Vancouver, BC, adalah kesempatan besar untuk mendengar tentang perkembangan terbaru dan tren dalam mesin terjemahan (alias otomatis terjemahan) dan untuk bertemu dan berbagi ide-gagasan Anda dengan orang-orang yang sangat terlibat dalam dan bergairah tentang hal itu. Utama....
Multilingual App toolkit 3,1 diluncurkan-melokalkan aplikasi Anda, Perluas jangkauan Anda
Hari ini, Multilingual App toolkit (MAT) tim mengumumkan rilis MAT 3,1. Toolkit aplikasi Multilingual terintegrasi dengan Microsoft Visual Studio untuk menyediakan aplikasi toko Windows dan aplikasi Windows Phone dengan dukungan terjemahan didukung, manajemen file terjemahan, dan alat editor yang didukung oleh Microsoft Translator. Rilis ini menyediakan beberapa perbaikan kunci serta fitur baru dan ditingkatkan termasuk: Visual....
Pembaruan lokalisasi heboh powered by Microsoft Translator
Ada beberapa perubahan baru yang menarik terjadi di dunia sosial Enterprise. Sebelumnya hari ini heboh mengumumkan pembaruan lokalisasi kunci di klien web-nya, aplikasi mobile, dan heboh Success Center, yang akan meningkatkan komunikasi dalam organisasi Anda. Heboh adalah mengambil lokalisasi langkah lebih lanjut berikut tahun lalu pengumuman dukungan lokalisasi dan memperkenalkan terjemahan pesan di iOS dan....
LANJUTKAN MEMBACA "Yammer lokalisasi pembaruan powered by Microsoft Translator"