Hefur þú reynt að þýða að síðuna í dag?
Þýða vefsíðu getur verið erfiður – sérstaklega ef það er ekki sá sem þú byggð. Eitt ár til baka á BLANDAvið hjálpað vefstjóra og verktaki taka skref í átt að skila óaðfinnanlegur, vel innbyggt þýðing reynslu með þýðandi búnaður og Api. Enn, það eru samt margar síður út á það að notendur þarft samt að þýða án hjálpar af slíkri tækni. Þannig áfram vinsældir okkar vefsíðu þýðandi, og tví-tungumála áhorfandi eiginleiki sem það var.
En okkar vefsíðu þýðandi þýðir milljónir síður á hverjum degi, við hafa auga á síðum sem eru erfið að þýða og við lítum vel á notenda. Markmið okkar er að ekki bara skila þýtt, en einnig að reyna að vera nálægt tryggð og skipulag af upprunalega. Eins og vefsíðum vaxa ríkari, því að bæta lög af gagnvirkni gegnum sífellt flókið javascript – þeir verða fleiri erfitt fyrir hefðbundin umboð byggt þýðing á að höndla.
Sumir þú hefur kannski tekið eftir mikil framför í hvernig vefsíðu þýðandi annast ákveðin vefsíðum að það hefði ekki gert svo vel í fortíðinni. Fyrir nokkrum vikum, við út uppfærð útgáfa af vefsíðu þýðandi sem bætir síðuna eindrægni og skilar betri árangri. Ef þú hefur ekki reynt það nýlega, við hvet þig til reyndu allar síður að þú hefðir ekki verið fær um að fá vefsíðu þýðendur að þýða á þessu nýja sleppa. Eins og alltaf, ef þú þarft að finna vandamál skaltu ekki hika við að hafðu samband við okkur.
Talandi um BLANDA, hafðu auga á MIX 2010 á þessu ári. Auk þess að allt suð um Glugga Síma, ekki missa út á þessi fundur. 🙂