Pāriet uz uz uz saturu
Tulkotājs
Šī lapa ir automātiski tulkots, ko Microsoft Translator ' s mašīntulkošanas pakalpojumu. Uzziniet vairāk

Microsoft Translator blog

Laipni lūgti mašīntulkošanas komandas blogā!

Laipni lūgti mūsu blogā! Mēs esam ļoti satraukti, lai jums ziņu un ieskatu darba (un jautri) pie Machine translation (MT) grupa, kas Microsoft Research. sveika, pasaule! Mums ir liels mix pētnieku, izstrādātāji, testētājiem, programmu vadītājiem, valodnieki, dizaineri un produktu vadītājiem, kas strādā ar MT šeit, un mēs esam priecīgi uzsākt šo emuāru kā veids, lai izveidotu savienojumu ar klientiem, partneriem un citiem draugiem MT. Mēs ceram, ka tas sniegs lielāku ieskatu darbu mēs darām un kas mēs esam, un mēs esam ļoti satraukti, kas runā ar jums.

Mašīntulkošana (MT), tiem, kas nezina, tas ir tieši tā, kā izklausās: izmantojot "mašīna" (vairumā gadījumu datoru programmatūra) tulkot tekstu no viena cilvēka valodu uz citu. Ir bijušas daudzas dažādas pieejas, kas izstrādātas šajā jomā, un rezultāti ir uzlabojās laika gaitā. Jūs dzirdēsiet no locekļiem komandas, kas ir strādājuši pie šīs tehnoloģijas un uzzināt par to, kā pētniecības atklājumiem tuvojas Desktop pie jums. Mēs iepazīstinām jūs ar komandas ēkas jauno Microsoft Translator un jūs iegūsiet pamatinformāciju par izmantoto tehnoloģiju vietā.

RSS un Atom barotnes ir pieejami visiem amatiem vai īpašas kategorijas šajā blogā. Tagad anonīms blog komentāri ir mērenība-es ceru, ka, kamēr spam līmenis joprojām ir zems, mēs varam saglabāt to, ka veidā.

Vēlreiz Paldies par apmeklējot blogā! Uz redzēšanos!

-Vikram

Vikram Dendi strādā pie Microsoft Research kā vecākais produktu menedžeris mašīntulkošanas (MSR-MT) grupai.