Pāriet uz uz uz saturu
Tulkotājs
Šī lapa ir automātiski tulkots, ko Microsoft Translator ' s mašīntulkošanas pakalpojumu. Uzziniet vairāk

Microsoft Translator blog

Sludinājums: Haiti kreoliete atbalstu Bing Translator un citu Microsoft Translator powered pakalpojumi

Šajā krīzes Haiti ir vairākas iniciatīvas, lai ātri izveidotu programmatūru, kas palīdzētu humānās palīdzības jomā. Atbildot uz Kopienas pieprasījumiem mašīntulkošanas (MT) sistēmu, lai pārvērstu starp angļu un Haiti kreoliete, mūsu komanda ir bijis grūti darbā pēdējo dienu laikā. Es priecājos paziņot, ka eksperimentālā Haiti kreoliete MT sistēma tagad ir publiski pieejami izmantojot vairākus pakalpojumus un API, ko darbina Microsoft Translator tehnoloģijas. Mēs turpināsim strādāt, lai uzlabotu sistēmu, bet mēs ceram, tikmēr, ka, neskatoties uz eksperimentālo dabu-tā būs izmantot palīdzības pasākumus.

 IE8 Accelerator Kreyol

1) Kas tiek paziņots šodien?

Atbildot uz pieprasījumiem no Kopienas iesaistīto Haiti glābšanas pasākumus, Microsoft Research dara pieejamu šodien eksperimentālās mašīntulkošanas sistēmu translating uz un no Haiti kreoliete. Jūs varat mēģināt to http://translate.bing.com Vai http://www.microsofttranslator.com

2) Kā tas ir nozīmīgi?

Ar postošo katastrofu, kas skāra Haiti, mēs visi ir individuāli Pitching, lai palīdzētu centieniem. Tas ir mūsu centieni, kā komanda, lai reaģētu uz vajadzībām kopienās, piemēram, Krīzes Commons , nodrošinot Haiti kreoliete tulkotājs, kas var palīdzēt individuāliem lietotājiem, kā arī citiem tehnoloģiju projektiem, kas varētu izmantot mērogojamu tulkošanas sistēmu to palīdzības endeavors. Turklāt, mūsu API ir pilnīgi bez maksas, un tas var būt iebūvēts jebkurā pieteikumu vai tīmekļa vietni tūlītējai lietošanai. Mēs ceram, ka tas varētu palīdzēt daudziem lietojumiem tiek izstrādātas (piemēram, crisiscommons.org), lai palīdzētu humānās palīdzības centienus.

3) Kā es varu izmantot šo sistēmu?

Haiti kreoliete tulkotājs tagad ir daļa no Microsoft Translator Web pakalpojumu, kas ļauj daudziem lietotāja scenāriji darbina pakalpojums. Lietotāji var piekļūt pakalpojumam, izmantojot Microsoft Translator tīmekļa vietnē.  Izstrādātājiem būtu ieinteresēts apskatot mūsu API-un izvēlēties no SOAP vai HTTP (atbalsts Haiti mūsu AJAX API būs attīstot tuvāko dienu laikā).

4) Kā tas atšķiras no citiem centieniem?

Ir bijuši daži lielas pūles ātri izveidot vārdnīcu un kārtulas balstītas Haiti kreoliete tulkošanas rīki. Statistikas mašīntulkošanas sistēma, kas atrodas aiz Microsoft Translator, ļauj nepārtraukti uzlabot tulkojumu kvalitāti (pievienojot vairāk mācību datu). Turklāt, piegādājot to kā daļu no mūsu tīmekļa pakalpojuma, mēs varam nodrošināt mērogu un veiktspēju, kā arī atvērt iespēju izmantot mūsu daudzos scenārijus (Bing Translator, Pārlūkprogramma Internet Explorer 8, Kurjers bot u. tml.) ar Haiti kreoliete, kā arī izmantojot mūsu plaši API iestatīt, lai pievienotu šādu atbalstu citām programmatūru un tīmekļa vietnēm bez maksas.

5) Kas bija iesaistīts iegūt šo no durvīm rekordilgi?

Šajā procesā tika identificēti paralēli (tulkoti) dati starp angļu un Haiti kreoliete, un apmācību MT dzinēju, lai radītu nepieciešamo valodu modeļus. Mēs vēlētos arī atzīt lielo darbu, ko veic Krīzes Commons ļaudis, vārdnīcu veidotāji haitisurf.com, CMU ļaudis, kas pieejami paralēlus datus un Microsoft brīvprātīgos, kuri apstrīdēja mūsu komandas darbību.

6) Ko man vajadzētu sagaidīt kvalitātes ziņā?

Šī ir eksperimentāla sistēma saliktas kopā rekordlaikā. Kaut arī mūsu Tipiskā pieeja, lai pievienotu jaunas valodas ietver ievērojami lielāku daudzumu apmācību, augstāku slieksni kvalitātes testēšanai-mēs nolēmām, ka otrādi pamatoti padarot sistēmu pieejamu sabiedrībai agrākais, un turpināt uzlabot pēc tam. Mēs strādājam cītīgi, lai saglabātu uzlabotu kvalitāti, bet jābūt ar mums, ja jums rodas problēmas. Jūs vienmēr varat sazināties ar mums pa mtcont@microsoft.com ar atgriezenisko saiti. Mūsu lietotājs un izstrādātājs Forumos ir pieejami arī, lai apspriestu visus jautājumus, jūs sastopaties.

7) Kā es varu palīdzēt uzlabot sistēmu?

Labākais veids, kā jūs varat palīdzēt uzlabot sistēmu, ir palīdzēt mums atrast vairāk apmācības datu. Tas parasti ir teikums vai vārdi tulko starp angļu un Haiti kreoliete. Mēs plānojam padarīt pieejamu lielāku Kopienas (caur tausdata.org) datus, ko mēs vācam (kā licences ierobežojumi atļauja) apmācību nolūkos. Ja jūs zināt, vārdnīcas, tulkots teikumus, vai tīmekļa vietnes, kas ir šādi tulkojumi mēs aicinām jūs veicināt to TDA ' s TAUS datu apmaiņas iniciatīva. TDA ir bezpeļņas organizācija, kas sniedz neitrālu un drošu platformu, lai apmainītos ar valodu datiem. Ja jums ir kādas bažas vai jautājumi, nekautrējieties sazināties ar mums mtcont@microsoft.com.

8) Kā es varu palīdzēt plašākiem Haiti palīdzības centieniem?

Iet šeit lai uzzinātu vairāk par to, kā jūs varat palīdzēt tiem, izpostīja zemestrīce.

9) Kur var iegūt papildinformāciju?

Lūdzu, sekojiet līdzi mūsu emuārs turpmākajiem paziņojumiem. Varat uzzināt vairāk par Microsoft Translator un mūsu piedāvāto pakalpojumu šeit.

10) Ko mēs varam sagaidīt nākamo?

Tuvākajās dienās gaidīt atbalstu Haiti kreoliete papildina vēl vairāk mūsu scenāriju (Tulkošanas bot, Tulkotājs, Office utt.), kā arī AJAX API. Zināmās problēmas un paziņojumi atrodami arī mūsu Forumos.

Mēs ceram, ka šis ieguldījums ir noderīgs, lai dažādi humānās palīdzības centienus, un, lūdzu, sekojiet līdzi uz šo blogu vēl ziņas par Haiti kreoliete valodu atbalstu. Ja jums ir kādi jautājumi, nekautrējieties sazināties ar mums mtcont@microsoft.com.

Update (2:53 PM PST): Messenger translation bot tagad var runāt Haiti kreoliete. Pievienot mtbot@hotmail.com savam tērzēšanas draugu sarakstam. Izmēģiniet grupas saruna iezīme ar Kreyol runātājs!

-Vikram Dendi, vecākais Product Manager, Microsoft Translator