Overslaan naar hoofdinhoud
Translator
Deze pagina is automatisch vertaald door de machine vertaalservice van Microsoft Translator. Meer informatie

Microsoft Translator Blog

"Anywhere" vertalingen

Bijna een jaar geleden De vertaler van Microsoft onthulde een innovatieve nieuwe benadering van het vertalen van web-pagina's-één die webmasters toeliet om de macht van automatische machine vertaling aan hun plaatsen met een fragment van het manuscript van Java te brengen. In tegenstelling tot alle andere snelle en gemakkelijke oplossing die er op dat moment, de Microsoft Translator widget webpagina integreerde de vertaalervaring in uw site en nam uw gebruikers niet mee naar een andere Vertaalsite. Hier is onze vriend Doug Thomas, in zijn onnavolgbare stijl, uit te leggen hoe dezelfde krachtige vertaling technologie die bevoegdheden vertaling binnen Office kan de macht van uw site.

Microsoft Silverlight ophalen

DCSIMG

De widget was een showcase voor de brede set van Apis dat we aangekondigd op hetzelfde moment-Api's die zijn gebruikt door vele partners sinds die tijd om een verscheidenheid van software, diensten en sites te bouwen.  MobileTranslator

U weet allemaal dat wij de eerste grote vertaaldienst waren die een Haïtiaanse Creoolse systeem om te helpen met de hulpverlening aan de gang in Haïti. Een van de belangrijkste motivatoren voor ons om het systeem te bouwen was Rick Engle, een collega Microsoft Professional die in zijn verschillende inspanningen om te helpen met de hulpinspanningen wilde een aanvraag om de werknemers te helpen op de grond in Haïti te schrijven. Sinds de tijd dat we de taal toegevoegd aan onze ondersteunde lijst, Rick ging vooruit en bouwde de mobiele app die hij oorspronkelijk had uiteengezet om te bouwen. U het vinden Hier en het werkt voor alle talen die onze service ondersteunt. Het doel voor het hebben van een volledige set van Api's (met inbegrip van HTTP, SOAP en AJAX) is altijd geweest om ontwikkelprogramma's te helpen, zoals Rick richten op het bouwen van grote toepassingen zonder veel zware tillen, en we zullen blijven investeren in die richting.

Toen we de beschikbaarheid van de widget en de Api's aangekondigd, we gearticuleerd onze missie-om content providers, site-eigenaren en ontwikkel bedrijven om diep te integreren vertalingen in hun sites en gemeenschappen-echt te brengen vertalingen "overal" ze zijn Nodig. Als MIX 2010 benaderingen, werken we aan de presentatie van de volgende golf van onze partner gerichte innovaties.

We Love MIX-waar we te ontmoeten ontwikkel software die begrijpen design, ontwerpers die begrijpen strategie, strategen die technologie te begrijpen... We krijgen om taaltechnologie te bespreken met een Duitse ontwikkelaar building software voor een Engels bedrijf dat klanten van China naar Brazilië en we krijgen te horen grote feedback over wat nieuwe browsers moeten we testen onze AJAX controles tegen. Het is een briljante "mix" van creativiteit, vernuft en passie en we zijn blij dat we hebben gemaakt "onze" conferentie te delen met de wereld wat nieuwe dingen die we hebben koken up.

Een stelletje van ons met zijn op MIX2010, en degenen onder u die zullen er kunnen verwachten wat goodies in de genodigde tas van ons team. Markeer uw planning voor onze sessie -het is op Lagoon H op maandag om 14.00 uur. Als je op de sessie van vorig jaar-je weet hoe leuk het is. Oh ook-we hebben een aantal zware dozen zijn we sjouwen met ons. 🙂

Als u niet op MIX (dit gaat om de meest bijgewoond MIX ooit!), maak je geen zorgen. We zullen veel informatie gepost hier en op onze site over wat we aankondigen op MIX op maandag. Bovendien hopen wij Doug terug te hebben-verklarend recentste en grootst in vertaling spoedig daarna. Stay tuned!

-Vikram Dendi, Senior Product Manager, Microsoft Translator