Adobe Experience Manager integra tradutor para oferecer tradução automática baseada na Web
Para acompanhar a constante necessidade de conteúdo fresco e para criar grandes experiências de clientes, as empresas multinacionais estão se voltando para o Adobe Experience Manager (AEM) para ajudar a gerenciar e otimizar o conteúdo da Web, experiências digitais, ativos digitais, comunidades on-line, aplicativos móveis e formulários, a fim de construir sua marca, impulsionar a demanda e expandir seus mercados. A globalização e a explosão de conteúdos digitais aceleraram a necessidade de oferecer conteúdo em vários idiomas, mas os serviços de tradução humana permanecem dispendiosos e demorados. A Adobe precisava fornecer uma maneira fácil para os comerciantes digitais usando o AEM para traduzir sites multinacionais e comunidades de usuários internacionais usando a tradução automática.
Dada a escala em que o AEM Opera, a Adobe precisou de um serviço de tradução automática que não só fornecia traduções confiáveis, mas também poderia executar em grande escala. "Os sites de colaboração comunitária e social geram um volume tremendo de conteúdo gerado pelo usuário", diz Christine Duran, gerente sênior da equipe de soluções multilíngues da Adobe. "A fim de construir um sistema de tradução para atender a essas necessidades, você precisa ter acesso a muitos dados." O Microsoft Translator é alimentado por tecnologia de tradução de aprendizado de máquina e é capaz de executar bilhões de traduções diariamente, mantendo os dados do cliente privados.
Para integrar o API do Microsoft Translator, a equipe da Adobe primeiro teve que criar o Adobe translation Framework em sua plataforma AEM para permitir que as duas tecnologias se conectem. "A API do Translator é muito robusta, por isso sabíamos de um ponto de vista de desenvolvimento que poderíamos escrever uma integração robusta", diz Duran. "Trabalhamos em estreita colaboração com a equipe da Microsoft como fizemos isso."
A Adobe agora pode oferecer aos usuários do AEM a capacidade de traduzir seu conteúdo em dezenas de línguas e estender seu alcance em todo o mundo. O AEM 6,0 e acima é fornecido com um conector do Translator pré-configurado e uma licença de avaliação gratuita de 2 milhões caracteres por mês, permitindo que os usuários comecem a traduzir com o mínimo de esforço. Os clientes do AEM também podem usar o Hub Tradutor para construir, treinar e implantar sistemas de tradução que são personalizados especificamente para a terminologia e as necessidades da sua indústria e organização. Com a integração do AEM e do Microsoft Translator, as empresas globais podem dimensionar o alcance e o impacto de suas organizações em vários idiomas que abrangem 95% do PIB mundial.
Para saber mais sobre a integração do AEM do Microsoft Translator, Clique aqui.
Informações adicionais: