Microsoft SharePoint
O Microsoft SharePoint suporta nativamente a capacidade de criar cópias traduzidas de ficheiros através da utilização de Tradução em Microsoft Syntex, que é alimentado pelo Tradutor de IA do Azure serviço. Os ficheiros podem ser traduzidos manualmente, a pedido, ou automaticamente, utilizando regras (por exemplo, quando um documento é criado, quando os dados de uma coluna são modificados). Esta funcionalidade é oferecida sem custos como parte da sua licença SharePoint ou subscrição SharePoint online.
Traduzir documentos no SharePoint
Para criar uma versão traduzida de um documento, siga estes passos:
- A partir de uma biblioteca de documentos do SharePoint, selecione o ficheiro ou ficheiros que pretende traduzir. De seguida, utilize um dos seguintes métodos para iniciar o processo de tradução.
- Na faixa de opções, selecione Mais opções (...) e, em seguida, selecionar Traduzir.
- Ou, junto ao nome do ficheiro na lista de documentos, selecionar Mostrar mais acções para este item (...) e, em seguida, selecionar Traduzir.
- No Traduzir documentos introduza uma língua ou utilize o menu pendente para escolher a língua para a qual pretende traduzir o ficheiro e, em seguida, selecione Traduzir.
- Recebe uma mensagem de confirmação a informar que o pedido de tradução do ficheiro foi submetido.
Pode demorar alguns minutos até que o ficheiro traduzido seja criado. Quando o processo estiver concluído, o ficheiro traduzido aparecerá na biblioteca de documentos.
Se tentar enviar um pedido de tradução duplicado antes de o ficheiro ter terminado de ser processado, receberá uma mensagem a dizer-lhe para esperar alguns minutos antes de tentar novamente.
Traduzir um documento automaticamente utilizando regras
É possível criar uma regra para traduzir automaticamente um documento quando um novo ficheiro é adicionado ou quando os dados de uma coluna são alterados numa biblioteca de documentos do SharePoint. Ver aqui para mais informações.