İçeriğe özkan
Translator
Bu sayfa, Microsoft Translator'ın makine çeviri hizmeti tarafından otomatik olarak çevrilmiştir. Daha fazla bilgi edinin

Web yerelleştirme ve eticaret

İnsan ve makine çevirisini birleştirerek web sitenizi Yerelleştir

Şirketlerin oluşturabileceğiniz çevrimiçi içeriğin% 95 ' e kadar tek bir dilde kullanılabilir. Çünkü yerelleştirme Web siteleri, özellikle ana sayfanın ötesinde, maliyet yasaklayan üst birkaç piyasaların dışında olduğunu. Sonuç olarak, lokalize içerik nadiren bir veya iki tıklama bir giriş sayfası ötesine uzanır.

Ancak, Translator'ın makine çevirisi yle, aksi takdirde yerelleştirilmeyecek içerik olabilir ve artık içeriğinizin çoğu dünya çapındaki müşterilere ve iş ortaklarına ulaşabilir.

Neden daha fazla çevrimiçi içerik çevirmek için makine çevirisi kullanılır?

İçerik kullanılabilirliğini artırın
Microsoft'tan makine çevirisi, web içeriğinizin çoğunu veya tamamını destek sayfalarınıza (müşteri desteği, müşteri forumları, bilgi tabanlı sayfalar, teknik forumlar ve belgeler), indirilebilir içeriğe (vaka çalışmaları, teknik incelemeler ve yardım dosyaları) ve aradaki her şeyi, herhangi bir Desteklenen diller.

Yeni pazarları keşfetme ve test etme
Makine çevirisinin sağladığı hız ve maliyet etkili doğa nedeniyle, işletmenizin ve kullanıcılarınızın hangi yerelleştirme seçeneğinin en uygun olduğunu kolayca test edebilirsiniz. Örneğin, sadece onlarca dilde yerelleştirmek ve paralel olarak birden fazla pazarda müşteri trafiğini ölçmek için bütçe olabilir. Mevcut Web analizlerinizi kullanarak, pazarlar, diller veya sayfalar açısından insan çevirisine nereye yatırım yapacağınızı karar verebilirsiniz. Buna ek olarak, REACH 'i korumak için diğer alanlar için makine çevirisini sürdürebilmek de mümkün olacaktır.

Saf makine çevirisini Topluluk güdümlü iyileştirme ve ücretli çeviri kaynaklarıyla birleştirerek, iş ihtiyaçlarına göre çeviriniz için farklı kalite düzeylerini seçebilirsiniz.

Makine çevirisi ve Çevirmen nasıl çalışır?.

Translator ile web sitenizi genel hale getirin

Küresel bir hedef kitleye erişebilmek istediğiniz bir web siteniz var mı? Desteklenen dillerden herhangi biri içine anında çeviri almak için Çevirmen entegre etmek için çeşitli seçenekler vardır.

Tüm bu seçenekler aynı temel Çevirmen hizmetine erişim sağlar, ancak uygulama kolaylığı konusunda büyük farklılıklar gösterirler; sitenin görünümü, hissi ve aranabilirliği üzerindeki etkisi; ve makine oluşturulan çeviri özelleştirmek için yeteneği.

 

Weglot gibi eklentileri
İkinci bir seçenek, çevirmen ortağı tarafından sunulan gibi bir çeviri eklentisi kullanarak sitenizi çevirmektir, Weglot. Web sitenizin CMS veya web hosting platformu için yerel bir eklenti varsa (gibi WordPress için), herhangi bir kodlama olmadan sitenize tercüme ekleyebilirsiniz. Sadece senin Dashboard eklentisi indirin. Yerel bir eklenti yoksa, kolayca kopyalayıp web sitenize tercüme yetenekleri eklemek için bir JavaScript snippet yapıştırın.

Çeviriler sitenizde ihtiyatlı ve özelleştirilebilir çeviri seçenekleri menüsü üzerinden erişilebilir olacaktır. Bir SEO dostu dil kodu URL 'nize sayfa çok dilli arama sonuçlarında erişilebilir hale eklenecektir.

Özel çevirmen ile inşa özelleştirilmiş çeviri modelleri mevcut değildir, ancak hizmet insan sonrası düzenleme için bir çeviri yönetim aracı kaynağı yok.

Weglot hakkında daha fazla bilgi edinin

AEM gibi CMS platformları
Web sitenize anında çeviri eklemenin en kolay ve en hızlı yolu, çevirmeni yerli olarak destekleyen bir CMS'den yararlanmaktır. Örneğin, Adobe Experience Manager (AEM) yerel olarak Çevirmen tümleştirmesi destekler. Çeviri eklemek için CMS tümleşik Çevirmen ayarları arabirimini kullanarak sayfayı çevirmeyi seçin.

Çevirmen yerel entegrasyon ile bir CMS platformu kullanarak, Webmaster ziyaretçilerin erişim çeviri nasıl ve etkisi tercüme ekleyerek site görünümünü ve hissi üzerinde toplam kontrolü vardır. Webmaster Ayrıca URL yapısı ve sitenin pozlama üzerinde çok dilli arama sonuçlarında kontrol olacaktır.

Özelleştirilmiş çeviri modelleri ile inşa Özel çevirmen Bu seçenek mevcuttur ve hizmet insan sonrası düzenleme için çeviri yönetim araçları sağlar.

AEM hakkında daha fazla bilgi edinin

Azure'da çevirmen hizmeti
Web sitenize çeviri eklemenin son yöntemi, Çevirmen'in metin çevirisi API'sini DOĞRUDAN CMS'nize veya web sitenize entegre etmektir. Bu, bir geliştiricinin kodu sitenizin veya CMS'nin doğru programlama dilinde eklemesini gerektirir.

Azure Çeviricisi'nin metin çevirisini doğrudan kullanarak, geliştirici kullanıcıların çeviriye nasıl erişeceğini ve etki çevirisinin sitenin görünümü ve hissi üzerinde nasıl olacağını denetler. Ancak API entegre edildikten sonra, web yöneticisi site sayfalarını ve markalamayı korumak için çoğu görevi üstleneebilmelidir. Çok dilli arama sonuçlarında URL yapısı ve pozlama da geliştiricinin kontrolü altındadır.

Ayrıca, gereksinimlerinize bağlı olarak, bu iş için önemli olabilir daha gelişmiş senaryolar için destek sağlar:

  • İçin destek Topluluk/Forumlar sitenizde, müşterileriniz arasında çok dilli etkileşimleri etkinleştirmek için
  • Entegrasyonu müşteri desteği sohbet aracı
  • Otomatik toplu çeviriler (örn. ücretsiz açık kaynağı özelleştirerek Belge çevirmen Uygulama) ve müşteriler ile paylaşılan belgelerin veya diğer bilgilerin nakledilmesi. Örneğin, bir iş akışı, sitenizde karşıdan yükleme için deftere nakledilen herhangi bir yönerge el kitabına otomatik olarak ilk on veya yirmi dile tercüme edilmesini sağlayacak şekilde geliştirilebilir ve bu tercüme edilen sürümler aynı anda birlikte deftere nakledilecek orijinal bir.

Bu seçenek ile, özel çevirmen ile inşa özelleştirilmiş çeviri modelleri mevcuttur. Çeviri yönetim araçları bu seçenek ile sağlanmaz, ancak bir geliştirici üçüncü taraf Çeviri Yönetimi araçlarını ekleyebilir veya kendi evinde geliştirebilir.

Azure'da Çevirmen hakkında daha fazla bilgi edinin

E-ticaret için Çevirmen

Çevirmen ile ürünleriniz ve hizmetleriniz dilden bağımsız olarak dünya çapında bir kitleye erişebilir. Çevirmen ile şunları yapabilirsiniz:

  • Maliyet etkili ürün detayları ve teknik incelemeler gibi derin içerik çevirmek, sadece yüzey düzeyinde pazarlama malzemesi değil
  • Müşteri Yorumları gibi kullanıcı tarafından oluşturulan içerikleri çevir
  • Müşteri destek süreçlerine çok dilli destek ekleyerek müşteri ile kendi dillerinde iletişim kurun. Daha fazla ayrıntı için müşteri destek sayfasına bakın.

Kullan -arak Özel çevirmen Azure'da Translator ile, özgün malzemenin yazı stilinin, tonunun ve diğer önemli öğelerinin istediğiniz şekilde çevrilmesini sağlamak için çevirinizi özelleştirebilirsiniz.

Kendi e-ticaret sitenizi yönetiyorsanız, çeviri kullanıcı deneyimi üzerinde tam kontrol için Translator'ı entegre edebilirsiniz. Örneğin, hangi öğelerin çevrileceğini ve müşterinin çevirileri eleman, sayfa vb. şekilde görüntülemeyi nasıl seçtiğini seçebilirsiniz. Translator'ı iş zekası araçlarınıza entegre ederek, gelişmiş çok dilli müşteri destek Analizi.

E-Ticaret siteniz Shopify, BigCommerce veya WordPress gibi bir platformda barındırılıyorsa, gibi eklentileri kullanabilirsiniz Weglot Yerel platform eklentileri veya JavaScript entegrasyonu aracılığıyla çeviri eklemek için. Weglot sitenize eklendiğinde, ürün adları da dahil olmak üzere içeriğinizin doğru çevrilmesini sağlamak için insan sonrası düzenleme için Çeviri Yönetimi aracını kullanabilirsiniz.

Ürünlerinizi Translator'ı entegre etmiş bir üçüncü taraf e-ticaret platformu üzerinden satıyorsanız, anında çeviriye zaten erişebilirsiniz. Daha fazla bilgi edinmek için web platformunuzun yardım bilgilerine başvurun. Gibi platformlar Etsy üçüncü şahıs satıcıların Translator 's Instant Machine Translation erişim vermek için entegre çevirmen var dünya çapında ürünlerini satmak için.

Daha fazla bilgi edinin


Bu hizmet bir parçasıdır Azure Yapay Zeka Hizmetleri