Переклад на харчування від.... Microsoft Перекладач!
Наша команда відзначає Основні віхи сьогодні-минулого тижня ми успішно перейшли всі наші послуги перекладу на технології, розроблені прямо тут, в Microsoft Research! Як деякі з вас, можливо, помітили, аж до минулого тижня, деякі з наших мов все ще підтримується третьою стороною технології для загальних запитів домену. Ось резюме того, що це....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Переклад на харчування від.... Microsoft Перекладач!"
Ви пробували надбудова для перекладача?
Перекладач надбудови можуть бути додані на будь-яку веб-сторінку і робить його дуже легко для відвідувачів, щоб швидко перевести сторінку в будь-який з наших підтримуваних мов. Переклад зручно відображається пліч-о-пліч з оригінальною сторінкою, так що для читача доступні як оригінальні, так і перекладені мови. Є також інші варіанти відображення, які можна спробувати....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Ви пробували надбудова для перекладача?"
Microsoft Перекладач робить веб-більш мирські
Чи знаєте ви, що Microsoft Перекладач повноваження перекладів в Live Search Bing? Наприклад, щоб перекласти цей результат пошуку, натисніть кнопку "Перекласти цю сторінку" в кінці опису: ви побачите сторінку в двомовних поданні, з оригінальною сторінки зліва, і перекладеної сторінки справа. Ось список мов ми підтримуємо сьогодні: Англійська....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Microsoft Перекладач робить веб більш мирські"
Чи бачили ви двомовний переглядач?
Наш переклад веб-сторінок включає в себе користувальницький інтерфейс ми називаємо двомовний глядача. Він пропонує 4 типи двомовних поглядів, які користувачі можуть вибирати в залежності від уподобань. Вигляди "пліч-о-пліч" та "Верхнє/нижнє" дають Синхронне прокручування, виділення та навігацію. У двох одномовних поданнях можна навести вказівник миші на речення однією мовою та....
Політично некоректні машини
Хоча ми в команді машинного перекладу були бачачи збільшення трафіку на наші різні пропозиції протягом останніх декількох місяців, ми помітили раптовий удар в русі вчора. Виріс на Агата Крісті і Шерлок Холмс, такі таємниці є непереборними для мене-і ряд інших людей на команді були так само цікаво знайти....
Посилання на веб-сторінку іноземної мови за допомогою Microsoft Перекладач
Ви коли-небудь хотіли, щоб посилання на веб-сторінку, яка знаходиться в іншій мові, ніж ваш власний сайт? (Оновлення 01-2015) Перекладач віджет: для ваших власних сторінок (HTTP і HTTPS) віджет веб-сторінки Майкрософт Перекладач дозволяє вам доставити сторінку декількома мовами, не приймаючи користувачів від сайту. Відразу тут, щоб отримати фрагмент коду....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Посилання на веб-сторінку з іноземною мовою за допомогою перекладача Microsoft"
Нова мовна пара на MicrosoftTranslator.com
Команда перекладачів рада оголосити про доступність англо-російської мовної пари на MicrosoftTranslator.com. Ця мовна пара тепер доступна на всіх реалізацій технологій перекладача, включаючи Live Search і (в найближчі кілька днів) Windows Live Messenger TBot. Ви, напевно, помітили, що російська Англійська мова пара була доступна для....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Нова мова пара на MicrosoftTranslator.com"
Переклад користувацького досвіду: гість блог
Андреа Jessee — старший програмний менеджер корпорації Майкрософт перекладач, який відповідає за досвід користувача. Гість блог сьогодні є те, як команда думає про досвід користувачів з перекладом. Створюючи більш зручний для вас досвід, ми показали набір послуг перекладу Microsoft на різних виставках та технологічних заходах. Номер один питання ми отримуємо: Покажіть мені....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Переклад досвід користувачів: гість блог"
Метал може (не може?): гість блог
Лі Шварц є обчислювальною лінгвіст на команди перекладачів Microsoft. Гість блог сьогодні ось-ось заблукати в (машина) Переклад... ———————————————————————————-нещодавно, користувач, здавалося, засмучений з перекладом він отримав для металевої фарби може. Не дивно. Коли він переклав це на іспанську мову, він отримав n Metal pintura Puede, що означає, що металева фарба здатна. І....
Тестування якості перекладу: гість блог
Anand Chicravarty є SDET на машинного перекладу команди протягом останніх 2,5 років, був в Microsoft протягом 8 років, і був першим продуктом тестер по MT команди (і "ще весело з тестуванням MT:-)"). Гість блог сьогодні становить близько тестування якості перекладу. ————————————————————————————————————— Одним з перших моментів, що спадає на думку, коли говоримо....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Тестування якість перекладу: гість блог"
- Вибрана сторінка 3Всього 27 сторінок.
- Попередній
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Наступного



